NYA SVENSKA PRESSEN Bid 3. Torsdagen den 9 sept. 1937. Ligger Ni vaken om nätterna? Kastar Ni Er I Sängen I Ed-ra Försök Att Somna? Kanske edert matsmältningssystem är betungat av giftiga i avfallsämnen. Kanske d e n verkliga orsaken till sömnlösa' nätter är felaktig eliminering.: I så fall varför icke giva DR. PETERS KURIKO ett tillfälle att hjälpa Er, just såsom den har varit till nytta för tusentals andra under de __w "The Diamond BRÖDER MÖTAS The Young People’s Club Conducted by “Farbror Olle’’ Over 500 members För Nya Svenska Pressen, av Sten. Hörnet av Princess Ave. och Pender Street. Oscar W. Mattson, Pastor Tel: Highland 611-L. Soloist vid gudstjänsten i söndags var Miss Julia Finden, som nu återkommit från sin semester. I dag torsdag, har kvinnoföreningen sitt ord.narie möte under ledning av Mrs. Johnson. Värdinna för ringen blir Mrs. Arthur berg. Sång och musik senaste 150 åren, vilka lidit avi . „ VÄNLIGA F Ö R KYLNINGAR, i raS’ valkomna! Albert serve-Stohl-preste- NERVOSITET, DÅLIG MAT-! I morgon fredag har sångkö- SMÄLTNING, F Ö R S T O P P-NING och KVÄLJNINGAR beroende på felaktig eliminering? . Det är en tidsbevrövad familje-iSJUng' ren övning. Har ni sångröst och vill pr sa Gud med denna dyrbara gåva, kom med- och medicin, som uppfriskar ma-| Nästa söndag, den 12 sept. gen — reglerar avföringen — söndagsskola kl. 10 f. m. Alla hjälper och påskyndar matsmältningen — och hjälper till att uppliva aptiten genom att eliminera giftiga avfallsämnen från matsmältningssystemet. • Om Ni Uder av dålig matsmältning eller förstoppning, i-fyll då nedanstående kupong och få en flacka av Dr. Peters Kuriko i dag! Dear Boys and Girls: — First of all the important an- iiouncement of the winners ih our letter writing contest. First prize ($1.50) was won by Hanna Fredrckson, Alberni; Second prize ($1.00) Thelma Poignant, Matsqui; Third prlze (50c.) Lilly Knip- ’ På morgonen packade vi upp och gjorde oss resklar för sista etappen till Horsefly Lake. Albert var i dåligt humör. God anledning hade han också därtill. Flera fot av film hade blivit förstörd som han fotograferat på väg upp efter Fraser ruver, Den .ameriKanska filmen passade inte hans kamera. Men till all lycka hade han några alla hade en gemensam dålig । tanke om den förra riktningen, i och en lika god om den sena-i re, blev ämnet inte så värst ; intressant, så Bill och Albert återgick till sina ishavshisto-rier. Bid drog en som var ungefär sa här......... tade röra fyra go i Vi lågo förtöjda och vän-pä att isen skulle börja sig utåt havet. Vi hade uppumpade lä baKom De voro förstås ten med långa valar som lå-ett par isberg, förtöjda i ba-linor. Så fick strom, 242 W. 63rd Ave., Van- svenska filmrullar kvar som couver. Inog skulle vara tillräckligt för There were many good en-!3^ åen fotografering han ön-tries and the judges, Miss E- skade göra mider utflykten. Ett ' dith Oman and Mrs. Anita Ha- telegram sändes till Sverige för \ miltbn had to work for two solid hours to select the winners. David Poignant was re-conimended for honorable men tion and a special prize for his letter in Swedish. The main prizes as well as telegram sändes till Sverige för mera film. Vi voro åter på väg. Strax innan vi nådde iHorsefly stannade vi vid Gravel Creek och fiskade foreller. På bron där vägen gick över bäcken gjorde vi första försöket. Här fanns, styrman se att det var en stor isbjörn som var fräck nog att ta sig till att slita och riva i en av valarna. Dåligt var det med skjutvapen. En hagelbössa och en pistol fanns det. Men hur det nu var så plumsade björnen i vattnet och tänkte ta sig över till ett stort isflak som låg en mål eller så ut till havs. Men då sa’ skepparen att vi skulle försöka avskära a surprise present for each en-j som jag tidigare berättat för trant will be mailed this week.' pojkarna, men som de misstro-During the present monthlget lyssnade till, massor av barn hälsas hjärtligt välkomna. På kvällen kl. 8 engelsk gudstjänst. Sång a.v kören. i Torsdagen den 16 sept. blir we shall have a new contest, i Lsk som lurkade i skuggan un which I shall announce next | der bron. På tjugofem minuter week. This all of time I wish to request you who can sing or play to praetise some Swedish songs or melodies, so you can take part on our radio programs. If you have not any Swedish songs or music, let me kmow and I will get some for you. Get in away if number touch with me you can give right some on the radio now or det förevisning av ljusbilder i kyrkan. Dessa bilder som be-i redvilligt ställts t ,11 förfogande j av Svenska Turistföreningen, visa det moderna Sverige, industri, handel, sjöfart o. lant- later. And be sure to listen in every Sunday at 4.30. — Farbror Olle. Dr. Peters Ole-Oid Liniment 'bruksnäring. Alla som äro in- har skaffat avgjord lindring för tusenden som lida av REUMATISKA och NEURALGIS-KA SMÄRTOR, RYGGVÄRK, VANLIG HUVUDVÄRK, STYVA och ÖMMA MUSKLER, STÖTAR. KROSSÅR och SENDRAG. Ett hushållsläkemedel under mer än 50 år. Ett lugnande medel. Levereras tullfritt i Canada tresserade för vårt hemland,: böra komma och se dessa bl-der. Förevisningen kommer att upprepas påföljande torsdag flykten. Han full maskin, släp lyckades jämsides med hagelbössan kommenderade Med valarna på vi ändå komma björnen. Nu kom och pistolen till Speciellt erbjudande—Beställ 1 dag. Dr. Peter Fahrney & Sons Co., Dept. DC352-26, 2501 Washington Blvd., Chicago, Ill. Var god sänd mig provme-dicn som följer, portobetalt, vilket jag innesluter $1.00 $1.00 För en generös $1.20 storlek, 14 uns, provflaska av Dr. Peters Kuriko. För två reguljära 60c $2.00 Var Namn var antalet bärgade fiskar 48. “Är ni nöjd nu?” Har vi inte nog för ett ordentligt rö-varmål,“ sa’ jag, och föreslog att vi borde foitsätta resan till Horsefly. Jo, alla tyckte detsamma. Men nu hade pojkarna fått blodad tand, och då isyn- flitig användning. Björnen var inte mera än sju fot från mynningen av elddosan. Men någon skada tog inte björnen, han bara blev mera ilsken. Så kom han förbi båten och då måste vi ju göra en cirkel för att komma mellan björnen och isflaket. Vi lyckades, men björnen hade visst samma tur med sina knep, och för varje gång nerhet Albert som funnit ett annat fiskhål längre ned efter |koni björnen närmare sitt mål, bäcken, och vi måste nästan1 sin räddning. Det tog slut med mad våld dra honom iväg från ammunitionen till hagelbössan, fisket. Ioch kulorna togo också slut. Vi stannade över natten i det fanns gott om bly Eatries in the letter-writing contest. This letter won first prize. A HOLIDAY WITH THE DIAMOND SUMMER CAMP. I wish to write a few lines min cabin i Horsefly. Men näs- nere i maskinrummet. Men ta dag tidigt på morgonen bar som let bara fanns en tånS att det av ned till Horsefly Lake’stopa kulor med> kan ni väl där min gode vän Bill Win-lforstå att deix gubben hade • • ■ . “bissit’. Skepparen skrek på quist tog emot med öppna fam nen. Det tog inte länge för mera kulor’ 0611 när han fatt en ny kula sköt han den i Bill och mina bröder att över- komma den första stelheten i skaJlen Pa björnen, sa det osa-deras bekantskap. Bill som är de hår och fraste 1 vattnet, pälsjägare till yrket, har mån- vattnet. Banlifhat, ljuaa rum, god betjäning. NEW LION HOTEL 122 East Hastings Street. Skandinavisk Matservering 215 ABBOTT STREET. God mat. — Låga priser, öppet till klockan 10. For Rent:- Garage Garage, vicinity 8th Äve and Victoria Drive, in good con-dition $2.50 per mo. Phone High. 5453L TILL SALU eller byte för egendom i Vancouver eller New West-minster , FARM I PEACE RIVER, 160 aeres, belägen i ett av de största skandinaviska settle-menten. Utmärkt jordmån, 30 aeres uppodlade, källvatten invid husbyggnaden. För närmare upplysningar hänvänd Eder personligen eller skriftligen till ägaren, J. Lundblad, 612—13th St. New Westminster. Björnen bara skakade stora huvud och röt i på sitt vansin-var att ga saker att omtala från sina . ----- W.XLVW1CL XllLll Ollia . , I äventyr med de vilda djuren. I n!si llska- . iMen det är inte bara det somiV1 traaslade m oss med valar-_ ! Bill kan tala om. Under de na och linorna-, Ni törstar gub- j Mother tells me that if I långa vinterkvällarna i sina b®n var d3urvän så han ville mer meaaeia att en raa:out- W01^ hard at a<=hool I caA trappers cabins hade han god sändning genom svenska kyr- ®Pead vacation with the J tid till att lasa ur sina böcker Club next summer and I do sorn ar allt annat an smutsli- den 23 sept., men det blir då ___ ____ andra bilder. Så det är bäst; about the wonderful time I hadl att ni kolmmer båda kvällarna, , at the Diamond Summer Camp. Vi vilja redan i detta num- mer meddela att en radiout- kans medverkan kommer att äga run^ söndagen den 19 sep. kl. 10 — 10.30 f. m. från radio- station CKMO i Programmet, som i wish Vancouver. Det värsta stackarn, för han trodde sä- that Farbror Olle will teratur. Han hade också ur kert att björnen vaf skadad. Men till slut dök björnen rakt under båten och kom upp på SANDVIKENS sågar och sågverktyg av svenskt kvalitet stål med det välkända make it two weeks or more.w dessa böcker skaffat sig en - „ As it was the first time I,hel del kunskaper som säkert ailldra siäan och satte kurs pa Lave been on my vacation' stod utom genomsnittsmänni-, isflaket, som. nu var ganska have blir helt på skans räckvidd. Samtalet gick nara’ dar han Mev upp och ’ " i det ena till det andra, i vaggade 1 väg 1 sakta ™ak ---.i Bill följde alltid med iso,m om ingenting ovanligt ha- »vill um ueu po without my parents, I nevertskan nska, upptager ett kort tal amed j wouldbetaken care från pastor Mattson samt utfyl-lof so welL men svenska, upptager av i !es för övrigt av sång och mu-i Anna and Tant Maja sik. Narmare meddelanden har,were the centre of attraction om i nästa veckas nummer. Skandinaviska Missionen 329 Carrall Street. flaskor, 3^ uns var-1 Möten dera, av Dr. — -k-j---------------- Ole-Oid Liniment. i---- — --------„ „ -------------planetsystemet, och genast ki- • around meal times and it was lar Bill iväg efter en stjärkar-surprising how we could eat. 1 svängningarna. Det blev tal om'de hant SkePParn var ledsen |ma ni tro. Inte bara för den We had regular health ex- djupet ' ceScises during the early part , dess hålles på m’ssioneniof the d— ---v I plåga som björnen måst utstå, — cllci en »Lja.iKa.r-i - , , - , .. . , _ ta. Samtalet flyter inpå havs- nien de hade kort med ful1 " ; och rör sig om alla!maskia 1 timmars tid och > mysterier. Bill är som:brant UPP .sa mycket kol att day and. as evening; vanligt med och börjar talavi kanske inte skulle kunna ta s var- ivioi-en naiies pa mssionen '» mc ullv emu. o.o c»cmu6|»<tuU5V mea oen oorjar taia; ----- ™ Peters söndags eftermiddagar klockam drew near we gathered wood om, ishavshistorier. Nu blir deti°ss fram till depåfartyget. Vi- I 5, samt måndagar, onsdagar o.! for the much enjoyed camp- humor i samtalet. Både Bill o.I _________ o _ a __ o __J- Plnn oerl no \ V — ° S ______________ I dare hade vi måst kapa ett varu märket För en provflaska av lördagar kl. 8 e. m. Allt vårt I Dr. Peters Kuriko o. I skandinaviska folk hälsas två flaskor av Dr. Peters Ole-Oid Liniment. god sänd medicinerna mot efterkrav. komna. Kom och deltag i tena! väl-! mö- fire. The sad part of the week Adress ... Postkontor Kurt var kär. Kurt blev djärv-Han kastade en slängkyss till Mary. — Latmakk, sa’ Mary. TANDLÄKARE 'llewellyn Dr. R. Douglas Hörnet av Richards & Hastings Tel: Sey 5577. TAG ÅNGBAD FÖR HÄLSA! Hastings Steam Baths 764 E. Hastings St. Tel. High. 240 A’ltid öppet. Utbildade massörer. Priser: 30, 40 och 50c. Efter kl. 11 e. m. 60, 75c. Agent för Svenska Amerikaiinjen J. Wepsala. Bethel Evangelical Free Church, 449 East 11th Ave. Olai Urang, pastor. Bostad: 1128 East llth Ave. Gudstjänster och möten: Söndag skandinavisk gudstjänst kl. I 11 f. m. Söndag kväll kl. 7.30 evangelisk möte. Onsdag kl. 8 was cleaning on the last day because we knew it was the end of a perfect vacation. Yours till next summer, Hanna Fredrickson. Box 196, Alberni, B. C., Aug. 29, 1937. This letter won second prlze HOW I SPENT MY • HOLIDAYS. This summer I have had an e. m. bönemöte och bibelstudium. Torsdag kl. 8 e. m. ung-i „ x Ä domsmöte. Alla möten utom {^eeDent time. As I was not på söndag förmiddag hållas på at the s™r camp perhaps engelska. Fin sång och musik. W^Uld to learn how i I spent my holidays. During July I stayed a while in Vancouver. I found every-thing interesting, but the high light of my stay was the visit to the International Garden Party at H. Jones’ place. To the party I wore the national costume of Blekinge. The ma-ny people in costume made a very pieturesque gathering. But my stay in Vancouver was altogether too short. When home again I left soon after with the Matsqui Girl Guides for a week’s camp at White Rock. Here we stayed in a cabin overloking the the gorgeous water of Semia-hoo Bay. During the early mornings Alla välkomna! Läkaren: —Er fru har ju in- te alls brutit benet, som skrev till mig, Lars-Anders. ni Lars-Anders: —Nä, dä’ har ho inte, ho har reumatist i armarna, män dä’ va’ ingen av oss .somi kunde stava till dä’ WHIST DRIVE OCH SKANDINAVISK DANS Hastings Auditorium 828 E. Hastings St. VARJE TORSD. KL 8 KONTANTA PRISER Dans lördagskvällar som vanligt. we looked for shells on sandy beach or watched crabs and starfish below pier. Sometimes we tried skill at golf, playing on Albert har några års erfaren-1 Par pnor som höllo valarna, heter från ishavet. Båda kän- de djäkliga var att gubben na skepparen på “Sjöormen”. var gudelig så han kunde inte Harpuneraren på.......ja,' vad så kraftigt som han nog skulle Var det nu den hette? Men ha velat uttrycka sin harm och mycket talade om en hövding1 vrede. på Novaja Semlja. Vi hade väl- dans roligt tills skrattet dämpades av att någon knackade ! HAN KUNDE KONSTEN Det berättas i en henunatid- på dörren. Pälsjägaren John Larson fyl-'nin.g om hur en direktör H. ler upp dörröppningen med sin blev svårt lurad av en handels-breda kroppshydda. Det är man som sålde kokböcker. Bills granne och kamrat. Både^ Den vandrande Merkurisonen Gust o. jag känner John myc- blev, då han hos H. utbjöd sin ket väl. Vi göra honom bekant vara, hänvisad till frun i huset, med våra två andra bröder, vil- som befann sig i köket. Agen- ka han på förhand visste skulle komma. Ja, nu voro vi sex svenskar tillsammans uti i vild marken. Men den gola harmonin skulle inte förstöras för det. Med John blev det bara en till stark länk i den korta kedjan. För ett tag blev nu samtalet så där lite personligt. Frågor om Kur det egentligen stol Det och och till i gammel-landet o. s. v. pratales sedan om fascism ten gjorde som han blivit tillsagd och kom eftjer en stund tilbaka till direktören och omtalade, att frun önskade en kok bok, vadan denne köpte en, och agenten gav sig åstad. Då H. sedan presenterade sin fru boken, befanns det emellertid, att | agenten först sålt en till henne. Förgrymmad över denna bravad sände H. sin chaufför utåt1 vägen för att föra den kne- demokrati, om dess nack-.pige handelsmannen tillbaka att 1 stånda ansvar för sitt dåd. Chauffören hann snart upp ve- fördelar. Men då vi niu would cover us and we would | derbörande och sade till honom come up gasping for breath. direktören ville tala med honom In the evenjngs we went to a j — Nähä, sa’ agenten, jag har show or roasted weiners and rakt inte tid att vända tillbaka marshmallöws over the camp-fire on the beach. All good things must come to the' an end and so did the camp ” > week at White Rock. Now I the the our the beach. The aftemoons were spent on the sand and in swmming and splashing in the water. Sometimes the waves am home again dreaming of my pleasant holidays as I wear ly pick the beans in the bean-patch. One of Your Diamonds Thekna Poignant, Matsqui, B. C. “FISH & HOOK” samt Öbergs svenska filar CQÖBERG&Ca tSKItSWKA utgöra en kombination som ej kan överträffas. Hör Eder för hos närmaste järnhandlare, eller skriv till: Sandvik Canadian Ltd. 426 McGill St„ Montreal. HASTINGS BAKERY High. 3244 716 E. Hastings St. 4068 E. Hastings St. 1709 Ccmmercial Dr. SVENSKT WIENERBRÖD, RÅGBRÖD & KNÄCKE- BRÖD samt alla slags bröd, bakelser, tårtor, kakor etc. till rimligaste pris. Vi leverera i hemmen i Hastings E. & Grandview. nu. vill, att hos Men jag vet ju, vad han fast han inte kom sig för besluta honom. kokbok, så på er, är ju sig, när jag var Han vill köpa en om ni har pengar saken lätt ordnad. Chauffören hade pengar på sig och återvände till sin husbonde med kokboken n:o 3. Huruvida denne kom överchoc* ken utan slaganfall förmäler inte historien. INSURANCE Automobil - Fire - Marine Burglary - Accident & Sickness C. Gardner Johnson Ltd. 991 Hastings W. Most reasonable rates in: NON-BOARD COMPANIES Tel. Sey. 901 Hercules Worsoe Res. Ker. 797-Y