Torsdagen den 5 Aug. 1937, NYA SVENSKA PRESSEN sid 3. Frånrövad sitt “relief ”-kort' blev senaste fredag Mr. J. A. Carlson. 247 Abbott St., av rånare som antastade honom på gatan. Nittio cents i kontanter blev även bovarnas byte. Dop förrättades i söndags i kyrkan, då Inez Viola, dotter till Mr. och Mrs. Einar Nylen, blev upptagen i den evangeliska-lutherska kristenheten. Akten förrättades av pastor Osca W. Mattson. Bland be/sökarna i svenska na här ett par dagar. Mr. Sigurd Sultan blev intagen denna vecka på General Hospital för att genomgå den tredje operationen för sin hals åkomma. VASAMEDLEMMAR OBSERVERA! Nästa måndag kväll kommer vasaordens stormästare Bernhard Krafft från Buffalo, N. Y. । att närvara vid ett extra möte i med logen Nornan, varvid in-I tagning av nya medlemmar "The Diamond" Big contest among “DIAMONDS” during month of August. BRÖDER MÖTAS... kyrkan sistlidne söndag märktes Mr. och Mrs. P. A. Oslund samt deras dotter Flora. Familjen har varit bosatt i Van- äger rum. Alla medlemmar uppmanas närvara. Intresserade för medlemskap kunna lämpligen i couver södra distrikt i många . år men det var första gången den var i vår svenska kyrka.-Mr Oslund är född i Sund- förväg ordna inträdesansökan genom logens sekreterare, Mr. Sven Rudman, Svenska Hallen. Mötet börjar klockan 8. svall, Sverige och Mrs. Oslund är från Winnipeg. Mr. Oslund sade att de hade hört de svenska programmen och nu önskade de att deras dotter skulle få lära sig svenska genom att komma i kontakt med svenskar i lutherska kyrkan. Svårt skadad i skogen. Mr John Jacobsoh. i tjänst för Northern Mills Ltd., norr om Squamish, har den 1 augusti blivit mycket illa skadad i arbetet och blivit förd till General Hospital i Vancouver, för vård. Enligt en uppgift skulle Jacobson ha blivit slagen i huvudet så att fara för livet föreligger. Mr. Nels Burling, Vancouver, var under förra veckan på besök hos familjen J. Lillbeck i Jubilee. Från New Westminster. I do hope you are all having lots of fun during these beauti ful summer holidays. And to those of you who were with us at our Club’s summer camp I hope the one week we were together there will be the highlight of tne summer. I know that to me, though it meant quite a lot of extra work, the camp week was my best week this summer. And now that we are rapid-ly, and much too rapidly at that, approaching the end of vacation time, I have thought of having a great contest a- Svenska Lutherska Kyrkan and Hörnet av Princess Ave. Pender Street. Oscar W. Mattson, Pastor Telefon: Hijhland 611-L För Nya Svenska Presse11. av Sten. Nu hade Albert köpt en gam mal bilkärra. Det var ingen lyxvagn, men som den nu på sitt vis skulle bli en del av oss själva, var det klart, att vårt intresse till stor del koncentrerades kring vårt blivande fort-skaffningsmedel. Innan vi började vår långa resa var det nödigt att bilen skulle få en grundlig tillsyn. Vi ville om möjligt undvika så många motorstopp och besvärligheter söm möjligt på vår resa till Cariboo. Här kom Mr. Turnquist oss Representant för Nya Svenska Pressen. Mrs. Lennart Nygren, 218 Sher-wood Ave., Maillardville. 15-årsdagen av sitt bröllop firade Mr. och Mrs. J. Nordin på Lulu Island den 31 juli. Ett 45-tal vänner voro inbjudna till mong the “Diamonds.” Gudstjänster och möten un- till outtryckligt stor hjälp, vårt brödralag slog han nu sina portar på vid gavel, raget ej atj| förglömma, För upp ga-och Most der veckan bliva som följer of you have a lot to tell about I dag torsdag Luther League’s your summer holidays and all möte. Mr. E. Landstrom leder, the fun you have had So we| । ,m0rg0n fredag kl. 8 e. m. shall have a letter-writing con körövning test on that subject. Of course,! if some of you like to deviate Söndag, söndagsskola och a bit and not stick so strictly bibelklass kl. 10 f. m. Engelsk to iust how you spent your gudstjänst på kvällen. makarna Nordins trevliga hem holidays you are permitted to kan av pastor Mattson. där allt inomhus vittnar om Mrs. Nordins flitiga fingrar. Först bjöds det på förfrisk-ningar, sedan på mat i det gröna, där ett fint smörgåsbord var dukat och som gästerna läto sig väl smaka. Sedan var det musik, sång och dans, tills om en stund igen do so. So now I expect all of av kören. Predi-iSång you who are big enough to doj Konserten i tisdags, it to write a letter to our c°-,veckan, av Augustana kvartet-lumn, and remember that it i must reach me during this förra month. To ALL who take part in this contest, I will send a nice little prize, but I will give ten blev för idem liga att Samtliga en stor konstnjutning som varit nog lyck- infinna sig i kyrkan, nummer på program- här tog han själv arbetsledningen. Putsningen och reperations-arbetet gick undan med kläm. Ibland när vi skulle skruva upp ena ändan av bilen, var alltid den s Virke masen Westling framlme med sina grova håriga armar, för att nu nämna hans breda rygg vid dylika tillfällen tog och inte som det D. v. s. det var sammansatt av flera drag. Albert var rädd för att vi med ett sådant drag (han kallade det skallerorm) skulle skrämma ihjäl all fisk som fanns i Cariboo. Ett/ annat drag i samlingen kallade han en stekpanna. Så långt borta från sanningen var han inte, men framtiden får väl utvisa vad lycka vi har med skallerormen och stekpannan. Det var dagen före avresan och bestyren voro många. Men sedan vi så småningom klarat undan våra små bekymmer för utrustningen kunde vi åter ta det med ro. Nästa dag voro vi tidigt; på fotterna. Solen mötte oss från klar himmel och lyste så gott den kunde genom den rökiga stadsluften. Men inom någon dag eller så skulle det inte finnas någonting mellan oss o. solen, åtminstone inte rök och damm. Frisk luft med doftande aromer från naturen väntade våra lungor. Frid och ro , från världens många bekymmer och nervösa ävlan vänta-också på oss. Vår gamle Petrus som föregående kväll genomgått en Mrs. E. Näslund, Grandview Heights, är för närvarande patient på Vancouver General Hospital. Mr. Ture Gustafson återkom förra veckan till Vancouver fr. Alaska, var han tillbringat flera månader nmd igångsättandet av drift vid gruvfynaighe-ter i vilka han är delägare. Vi skola i en snar framtid litet närmare relatera nämnda storartade gruvföretag. Mr. och Mrs. Oscar Asplund från Seattle samt Mr. och Mrs. E. Hoffman från Lynden, Wash ha varit på besök i Vancouver som gäster hos Mr. J. A. No-reus och Mrs. Lina Lindström, Warren Rooms. / Systrarna Sylv/a och Norma Olson, 4081 Wolwyn St., åtcr-kommo på onsdagen från Seattle var de ha varit omkring en veckas tid hos släktingar. I deras sällskap till Vancouver medföljde deras kusin Esther Carlson som kommer att stan- ett ångande kaffebord med allehanda kakor kelser. Värdfolket f i n g o vackra och nyttiga dukades och ba- mottaga presenter samt välönskningar och gratulationer som Mr. Nordin å sin och sin hustrus vägnar tackade för. Vid 2-tiden började gästerna begiva sig hemåt, glada och belåtna med den angenäma bjudningen. Elve Mickelson, dotter tili Mr. och Mrs. Mickelson 409 8th Ave., är nu hemma men medtagen efter den operation hon genomgick på R. C. Hospital. Hoppas att lilla Elve blir fullkomligt återställd innan höstterminen börjar, så hon kan fortsätta skolan på sin tredje klass. — Ser du den där herrn? Förra hösten räddade jag hans fiv. — Hur så? —Jag sköt på en jakt ett skott genom hans hatt. Om skottet träffat litet längre ned. hade kulan gått in i hjärnan och då hade karlen varit utan räddning förlorad' HEALTH for everyone Dt. McCoy For fifteen years readers of Vancouver Sun have found that one of the surest guides to good health in the^ splendid advice given in the daily ar- ticles rules above these iby Dr. Frank McCoy. Simple for work, rest, exercise, and all, on eating and drinking.... have kept numberless reader- families of the (Sun fit, free from ill-nesses, ready and eager for the work and play of daily life. Dr. McCoy’s artides, with swer service, valued of the features that every day! their question-and-an-are among the most Vancouver Sun’s list of delight 70,000 families READ Dr. Frank McCoy —in— VANCOUVER SUN Phone Trinity 4111 and Start To-day cash prizes as follows; to writers of the three best ters! the let- met fingo ett förnämt utförande. 1st prize $1.50 2nd prize $1.00 3rd prize 50 cents. The letters must not exceed 250 words and may be writ-ten in either Swedish or Ene-lish. Judges in the contest will be Miss Edith Oman, who for. Skandinaviska Missionen 329 Carrall Street. Missionens möten denna vecka bliva måndag, onsdag och lördag, samtliga kvä1lar kl. 8 mesta av utrymmet i det trånga garaget/, och lyfte bilen till önskad höjd utan att ens knor ra det minsta. Många trevliga historier med uppfriskande skratt, gjorde att arbetet fick en gladare takt. När jobbet i-bland fortgick till efter midnatt hade Mrs. Turnquist alltid en uppfriskande kopp kaffe med kakor att bjuda på, så vi kunde skölja bort dammet ur slutgiltig avmönstring och lyste i all sin och frågan var nu under den långa och stod där enkelhet, om han prövande resan skulle bestå provet. Med välgångsönskningar om en lycklig resa från vårt värdfolk, Nya Svenska Pressens personal ej att förglömma, satte Erik Petrus igång, och så var vi på väg mot det stora och härliga som väntade pä oss ute i naturens sköte. Nästa vecka skriver Sten e. m. På lördagskvällen med- verka troligen Mrs. Vemstrom och Mrs. Tolly. Kom till missionens möten! KORS OCH TVÄRS the last few years has beén teaching school at Dewtlneyj . . and is now spending her vaca- Nikotin kan inte vara sa far- för människan. Det påstås tion at home, Mrs. Anita Ha- lig milton and myself. Now don t att ju kortare man röker en wait, boys and girls, you might cigarr eller ° en cigarett, desto as well write your letter now mera gift får man i sig. Och skottarna äro ju ett and by return mail you receive that little special I have waiting for you. Birthday congratulations wdl gift this week to Ruby Johnson, 11 on Aug 1; Gus Nordin, 15 on Aug 1; Annie Nystedt, 11 on Aug. 2; Greta Svennes, 12 on Aug. 2; Helen Wickstrom, 10 on Aug. 3; John Nystedt, 12 on Aug. 5; Mary Moe, 4 5: Diana Orre, 1 on Elsa Brun din, 4 on Margaret Olson. 2*on Gunhild Erickson, 7 on Roger Cronquist, 5 on on Aug. Aug. 6; Aug. 7; Aug. 7; Aug. 7; Aug. 8; Aug. 9; Rita Cronquist, 3 on Aug. 10; Elenor Nvholm, 8.on Aug. 10; Marjorie Eckland 14 on Aug 10 Eric Johnson, 13 on Aug. 11; Gustaf Hallgren, 13 on Aug. 12. Farbror Olle. världens friskaste folk. Folkdanslaget Lekstugan har möte på tisdag kväll kl. 8 i Svenska Hallen. Alla medlemmar uppmanas närvara. FÖU MED DENNA ANNONS! FINDLANDS-SVENSKAR SAMLEN EDER TILL SOMMARENS STÖRSTA FRILUFTSFEST. Skogs- och < Sågverksarbetare j! FÖLJ MED TIDEN f Prenumerera på din egen tidning B. G. LumDer worker ? Utgiven varje onsdag <[ Ett år $2 00, Halft år $1.10 3 månader 60c. Kontor och Postadress 130 West Hastings Street Vancouver, B. C. stumparna. Förrästen så tror om första etappen ! jag att Mr. Turnquist emellan-. till Cariboo. åt var in och stal sig till en' ----------- extra kopp och efter en sådan i — Jag är hungrig på resan — Red. som en. pilleknarkare tycktes han bätt varg, vaktmästar’n! re klara den gamla bilens mån-' — Då skall jag be ätt få re- ga sjukdomar. , Jag må säga, att som hand-räckningspojke tycktes inte Albert vara vidare klyftig. När Mr. Turnquist ibland frågade honom efter skruvdrajvern, rä-gen, bresen och grisen, då stod han bara och gapade. Man var bra säkert lika förvånad som gumman därhem- av ma i Sverige som fick brev. । från sin dotter i Amerika, vars i Bamprat. Olle: — Mamma, kommer små barn från himmel en? Mamma: de’. , visst gör dotp Olle: — Ja, dom vill väl ha det lugnt däroppe, kan ja’ tro. Den kooperativa kontant-köpsteorien har inte gjort några framsteg i Montreal, om de ens hört talas om den där. I ett fönster i en herrékiperings-affär har man nått höjdpunkten av motsatsen, i det en stor skylt förklarar: “Stsumpor, av man var farmare. Bland annat skrev hon till sin mor att tiderna voro mycket dåliga, o. att hon fick så rysligt lite betalt när hon sålde “kroppen”, det vill säga skörden. Man kan inte gärna förundra sig över att gumman kom i tvivel sin dotters sedlighet. En dag stod bilen klar avfärd. Den var nu kurerad om för för kommendera lammstek. Skandinavisk Matservering Home Siyle H 215 ABBOTT STREET. God mat. — Låga priser. Öppet till klockan 10. sina krämpor. Motorn surrade ~och sjöng som en gammal spinnrock. Aloert kände sig inte så litet stolt över det stora åbäket. Erik hade kallat den åbäke, men det skulle han inte ha gjort. Albert drog en lans för den gamle Studebakem påstod at,t den på något vis liknade en stor kraftig häst som vi hade hemma, och som vi kallade Petrus. Han tilläde att eftersom det fanns en viss likhet mellan bilen och hästen, vi då skulle kalla bilen för “Petrus’’. Alla voro vi med på Alberts förslag, och nu skall alltså bilen heta Petrus. En del av utrustningen var ännu inte köpt. Fiskredskap o. en del nödiga konserver fattades ännu. Att köpa den rätta pengar. | sortens fiskdon är ingen lätt Vi kanske inte äro så civili- sak- Albert tyckte att jag högg TANDLÄKARE LLEWELLYN Dr. R. Douglas Hörnet av Richards & Hastings Tel: Sey 5577. Botany-ylle. 50 cents, betalningsvillkor.’ ’ Exploderade teorier: Lätta svanor sjunga inte när de hålla på att dö; råttor lämna inga fartyg, som äro på väg mot ett tragiskt öde; och de som svälta ihjäl lida liten eller ingen nöd efter tredje dagen. Det sista är. en stor tröst— om man inte kan hålla ut till ördag. Ett av de största problem, som mötte den begynnande civilisationen, var frågan om vad man skulle använda som serade som vi skulle tycka om att tro, men frågan ser fortfarande ut att vara önpen. Au Revoir. Skeppargumman berättar: — Ja, inte är en skepparkä-rlngs liv mycket att sucka efter. På hösten får en slakta grisen och på våren får en taga fram vaggan. till med för stora drag. Själv tvckte jag att han inte skulle förstöra för mycken tid med att se på dunkrokar och andra tiuvmörtdon. Som det var stängningsdags blevo vi uppmanade att avsluta uppköpet. I all hast plockade vi till oss vad vi tyckte var lämpligt Siälv fick jag tag på ett drag som var omkring tre fot långt. VAR DE SVENSKA SKOGSARBETARNA BO DÄ DE VISTAS I STADEN,. ÄR WEST HOTEL Fred R Marchese, Manager BEKVÄMLIGHET och HEMTREVNAD 444 Carrall Street Teh Sey. 3401 HASTINGS BAKERY High. 3244 716 E. Hastings St. 4068 E. Hastings St. 1709 Commercial Dr. SVENSKT WIENERBRÖD, RÅGBRÖD & KNÄCKEBRÖD samt alla slags bröd, bake’- ser, Vi tårtor, kakor etc. till rimligaste pris. leverera i hemmen i Hastings E. & Grandview. INSURANCE Automobil - Fire - Marine Burglary - Accident & Sickness C. Gard ner Johnson Ltd. 991 Hastings W. Most reasonable rates in: NON-BOARD COMPANIES Tel. Sey. 901 Hercules Worsoe Res. Ker. 797-Y TAG ÅNGBAD FÖR HÄLSA! Hastings Steam Balhs 764 E. Hastings St. Tel. High. 240 AUtid öppet. Utbildade massörer. Priser: 30, 40 och 50c. Efter kl. 11 e. m. 60, 75c. Agent för Svenska Amerikalinjen J. Wepsala.