6 SVENSKA POSTEN TORSDAGEN DEN 3 DECEMBER 1936 BRITISHWCOLUmBin " ' . I—I M. M. LINDFORS, EDITOR AND MANAGER FOR British Columbia W. ANDERSON, Assistant Editor and Treasurer 144 Hastings Street W. - Tel.: SEymour 3023 - Vancouver, B. C. British Columbia subseribers and advertisers, please address all mail to the Vancouver office. Erfarenhet är av värde och Regn ' av M. M. L. j (Forts, fr. sid. 1) j måste föras till sjukhus för vård. Lä ■ i karna ha, enligt uppgift, ej med säkerhet kunnat fastställa sjukdomens natur, men anses patientens tillstånd i varje fall rätt allvarigt. Han vår-' das å St. Paul’s. rantister i Vancouver startat månatliga esperantistmiddagar och dessutom en studiegrupp med ett möte i veckan. Förra lördagen hölls första middagen å Cafe Lucerne med espe-rantister från fyra olika länder närvarande och med esperanto som samtalsspråk. Intresserade äro välkomna och kunna lämpligen sätta sig i förbindelse med mr Carlson, High. 4128-L. — Äktenskap ingicks förra veckan i Bellingham mellan mr Carl John Swanson från Prince Rupert och miss Florence Louisa Funnell från Decker Lake. — Anfallen och illa slagen blev förra lördagsnatten mr Matt Hillström, Alberni St. Han fördes till St. Paul’s Hospital, där han nu vårdas. — B. C. i sol och regn heter rubriken. Vad det gäller Vancouver och låglandet häromkring just nu borde det egentligen heta “B. C. i dimma”, för sol och regn ser man ej en tillstymmelse till, ja, man ser knappt gatulamporna mitt på “ljusa” dagen. Vancouver är som i en säck, det är tjockt och svart, och trafiken den — Det var festligt hos mr och mrs E. Bertlin, Turner St., på lördag kväll den 28. Det var då tio år sedan de startade ut i den äktenskapliga bilen, som de sedan hjälpts at att styra och sköta om. Och hittills har färden gått bra, inga kollisioner, ingen friktion, inga skråmor, fastän vi alla veta, att vi måste passera över både bättre och sämre vägar. Med över tjugo av sina närmaste vänner inbjudna firades märkesdagen. Det var mat, dryck, sång och gamman. Och alla önska vi paret att lika lyckligt få passera många tioårsstatio-ner.—En av gästerna. — Till Sverige och Finland avresa i dagarna Nils Nilson, Ivar Ljung, Ernst Selander, Per Lindquist, Harry Forslund, mrs Oscar Streed ocn dotter. Dessa och åtskilliga andra tidigare avresta julgäster till Sverige och Finland ha ordnat sin resa genom Scandinavian-Finnish Steam-ship Agency, 144 W. Hasting Street. Bill Anderson på nämnda agentur meddelar att den sista gruppen av julresenärer avreser från Vancouver en stor skara av sina vänner och grannar, cirka 75 till antalet, till en trevlig festlighet d. 28 juni. Bjudningen ägde rum ute i det gröna. På sin 50-årsdag den 5 juli blev fru A. Sandberg, boende i Abbotsford, varmt hyllad av sina många vänner från Matsqui. På sin 70-årsdag den 15 juli herr G. Farman överraskad av många vänner. Pa sin 78-årsdag den 19 juli Barnklubben “VÅRBLOMMAN” Förestås av Farbror Olle ÖVER 300 MEDLEMMAR i i ble>’ sina blev den 11 dec. och nå hem till dinaviska länderna till jul tyska julbåten “Bremen”. — Födelsedagskalas var de skan- med den det hos St., krälar fram i snigelgång. Ej på 25 i mrs Erland Johnson, Frances år har man sett sådan dimma och så fredagen den 27 nov., då hon överras- ihållande, säga de som komma ihåg. — Mr Olof Arneson, Comox St., insjuknade hastigt förra veckan och kades av en stor skara vänner, som kommo för att hylla henne med anledning av hennes födelsedag, vilken i ordningen är oss ej bekant. Det KÖP SVENSKT WIENERBRÖD RÅGBRÖD, KNÄCKEBRÖD etc. hos Hastings Bakery 716 Hastings East - High. 3244 Alla slags bröd, bakelser, tårtor, kakor etc. till rimligaste pris. SMÅ-ANNONSER PARKS HOTEL 177 Pender St. W. Fred Persson, innehavare WASHINGTON 25c TAXI Ring Highland 4 fru C. Poignant varmt hyllad av sina goda vänner. Bland de närvarande märktes dottern Hulda, mrs P. W. Matheson från Bellingham. Festföremålet fick mottaga många vackra blommor samt två vackra gåvor såsom minne från dagen. Bland andra höll även herr Backen ett intressant tal till fru Poignants ära. Fröknarna Karin Floodin och Lily Farman sjön-go flera vackra sånger. Många vackra ord sades om festföremålet, och hon tackade hjärtligt för den varma hyllning som kommit henne till del. Allt bar vittne om att föremålet för denna uppvaktning har många vänner, vilka hon har vunnit genom sitt älskliga sinnelag och sitt alltid glada leende. Fru Eklund blev överraskad av en stor skara vänner den 26 juli med anledning av att hon hade fyllt år under \eckan. Dessutom hade hon nyligen flyttat in i sitt nya vackra hem, vilket är beläget på Harris road i I närheten av Svenska Baptistkyrkan. Född till herr och fru Nelson i Abbotsford den 15 sept., en dotter. Fru Nelson är dotter till herr och fru C. Floodin, bosatta på Harris Road. Vigde: Herr G. Poignant och miss Christina Thompson sammanvigdes den 16 sept. Dödsfall: F. lantbrukaren Carl Svärd avled den 21 sept. på lasarettet i Abbotsford. Den bortgångne var bördig från Småland. Han var blev en angenäm afton för både födelsedagsbarnet och de besökande. Gratulationer från insändaren och Svenska Posten! Miss Alfhild Lindholm har av-igg gammal och kom till Matsqui rest från V ancouver för att med fgr cjr]{a 33 år se(jan. Närmast sör- “Gripsholm” företaga hemresa till Sverige. Hon är född i Canada, men ämnar resa till släktingar i Tranås. Besöket är på obestämd tid, då hon även ämnar gå i skola i Sverige. Nyheter fr. Matsqui På vår begäran har fröken Frida Poignant i Matsqui lovat att i fortsättningen insända notiser från nämnda plats och omkringliggande distrikt, som är ett, av de förnämsta svenska distrikten i B. C. Som introduktion ha vi bett henne nämna litet1 om samhället Matsqui samt göra en LAWRENCE SMITH, Optometrist I liten överblick över de senaste måna- 49 Hastings St. W. FRED SEGERSTRÖM, Massör 718 Granville St. MODERN1ZE TA1LORS 1 Pender St. W. demas viktigare händelser. Vi hälsa fröken Poignant välkommen såsom korrespondent och äro förvissade om att genom hennes rapporter tidningen skall bli av särskilt intresse, särskilt för värt folk i Fraser Val- ley Red. MT. PLEASANT Undertaking Co. Kingsway and llth Ave. KLAUSNER’S Ltd. (Herrekipering) 134 Hastings St. W. EXCELSIOR LAUNDRY, Ltd. ' 588 Richards St. Sey. 670 CENTER & HANNA Ltd. 1049 Georgia St. W. - Doug. 133 Distinguerad begravningsbetjäning Matsqui är ett vackert samhälle, cirka 55 miles från Vancouver. Och många äro de svenskar som här bygga och bo. Det är mellan 30 och 35 år sedan de första nybyggarna kommo hit. Helt naturligt har denna plats undergått en stor förändring — och förbättrats i många avseenden sedan dess. De många vackra och moderna hem, andra byggnader, samt de bekvämligheter som nu finnas här G. W. HAMILTON Undertaking Co. Ltd. Main and Kingsway 6215 Fraser St. Fair. 268 Fraser 19 DOMINION BARBER SHOP 341 Cambie St. V. Peterson, innehavare. aro nar den och vittnen därom. Befolkningen äg-sig åt jordbruk. Och jorden är bästa i sitt slag. Vad scenerier naturskönhet beträffar torde icke många platser kunna mäta sig med Matsqui. Alla som vistats här trivas väl — och synas glada och belåt- jande äro hustru och sex barn, fyra söner och två döttrar, två i Matsqui, Loth Svard och Gideon Borg. Den sistnämnde är numera avliden. Dessutom efterlämnar han många släktingar hade här i Matsqui och i Washington. Den stora samlingen och den rika blomsterskörden vid den avlidnes begravning den 24 sept. bar vittne om att han hade många vänner. Gideon Borg avled cirka fem veckor efter den ovannämnde brodern 1 en ålder av 61 år. Den avlidne hade varit sängliggande en längre tid, till följd av en svår hjärtåkomma. Den bortgångne var änkling sedan sexton år tillbaka. Närmast sörjes han av fjorton bam, nio söner och fem döttrar, samt brodern Loth Svard. Mrs G. Combie har återvänt till sitt hem i Vancouver efter ett besök hos sina föräldrar herr och fru G. Bernard bosatta på Harris Road. Herr O. Norman, som varit sjuk i lunginflammation på ett lasarett i Vancouver, är nu hemma igen. Herr och fru F. Sandberg samt fröken F. Floodin företogo en bjlfärd till Ferndale, Wash., söndagen den 15 nov. Sin 60-årsdag firade fru C. Svard den 16 nov. Och dagen till ära fick hon besök av några fruar, vilka äro goda vänner och trogna grannar till henne. De kommo för att gratulera henne och de önskade henne många lyckliga födelsedagar. Kaffe serverades. Och damerna njöto av en trevlig pratstund. För nära två år sedan avreste herr och fru P. Paulgard till Alberta för att bosätta sig därstädes. Herr Paulgard har nu återvänt. Frun skall ä-ven återvända snart för att stanna här i Matsqui. My dear boys and girls! It is going to be a big day on December 13, when the ancient Swedish custom of Lucia Day will be cel-ebrated in Vancouver. On that day for the first time in this city, and probably for the first time on this continent, Lucia, surrounded • by a resplendent retinue of maids and knights-in-waiting, will visit Swedish homes early in the morning, while it is still dark and the stars are sparkling above. And the members of these families will be treated to coffee and delicate buns and cookies at their bedside. And then in the evening of the same day we will have our great Lucia Festival, at the Swedish Hall, when we hope young and old of all Vancouver and vicinity will be there. And there we are going to do our very best to give them all a splendid program, an evening full of joy and happiness. A group of our members is now rehearsing for this program, and they are getting on very splendidly. WHO IS GOING TO BE LUCIA? Well, that is the question on every-body’s lips. It will be announced in next week’s paper. The contest closes on Saturday of this week, Dec. 5, so those of you who have not sent in your entries will have to hurry. We shall probably have her pieture, too, in the paper next week. Birthday congratulations to Walter Borgeson, 7 on Dec. 4; Einar Lill-beck, 13 on Dec. 5; Margaret Carlson, 11 on Dec. 7; Bertil Stohle, 2 on Dec. 7; George Saither, 5 on Dec. 11; Gunhild Lind, 14 on Dec. 4; Synnove Ringlander, 15 on Dec. 8; Stanley Johnson, 16 on Dec. 10. Farbror Olle. Bästa julklappen för vänner i Sverige och Amerika är en prenumeration på Svenska Posten! Sänd in den nu! ÅTERVÄLJ Aid. W. W. Smith Som belöning för fyra års plikt trogen tjänst! : na. Nedanstående äro några nyheter I om vad som inträffat under de sena-! | ste sex månaderna. Herr och fru L. Svärd hade inbjudit NEW FORCES in the WORLD Labor Candidate for Ålderman, Ex-Ald. Walter Deptford 30 years a Trades Union-ist. 6 years Town Planning Commission. 4 years Chairman Board of Works of City Council. Not for hundreds of years has the world been face to face with forces of such incalculable strength and direction as at present. With opposing interests and ideas threatening on all sides, it behooves the intelligent Citizen to give careful thought to the news of the day, to seek intelligent interpretation of the news from a newspaper like the Vancouver Sun with hehind it a liberal tradition. The Vancouver Sun is a newspaper for readers whose march is FORWARD! His past record is your guarantee. VOTE: j Walter Deptford VANCOUVER SUN HAVE IT DELIVERED DAILY PHONE TRINITY 9111 Ex-Ald. Joe Shinnick Tillhör järnvägsmännens fackförening. En man med mångårig tjänst i munieipala affärer bakom sig, en bana av sunt omdöme och rättrådig hänsyn för alla klasser. Ic^e en “Yes -man Färre extravaganta ceremonier och större omsorg om folkets existensproblem. Stabiliserad polis-administration. Kom ihåg Ni har åtta röster. GIV EN TILL Shinnick Jos. H. Tel. Trin. 2084. Sey. 614 eller Doug. 2087-X E. G. BAYNES TRAPPERS, TRADERS, FUR FARMERS We now need large quantities of RAW FURS and we will pay you top market prices for all you have. We especially need MINK, WEASEL, CROSS FOX, MARTEN, FISHER, COYOTES AND MUSKRATS. JACK I. LOUIS, Ltd. FUR MERCHANTS 111 Water Street Vancouver, B. C. förtroende och finner glädje i detta i arbete. Han skall anse det som ett | kärt nöje att få fortsätta! Understöd Vancouver Sun Santa Claus Fund! medlem av kontraktörfirman Baynes & Horie, har varit här sedan Vancouvers befolkning var 5,000. Han var med när Lord Stanley invigde Stanley Park; har varit på parkstyrelsen sedan 1923. Han är dess äldste medlem, han känner till de 102 parkområdena, samt när och varför de ble-vo reserverade såsom sådana; han har -hjälpt till med otaliga förbättringar av våra parker och vet vilka förbättringar som äro nödvändiga. Han är emot att för tillfället kosta i på mera i Stanley Park. Han anser så mycket vara mera påkallat i södra och östra delen av staden, där simbassänger, lekplaner, tennisplaner etc. behövas. Det är till stor del tack vare mr Baynes som den vackra sim-dammen och parken nu finnes vid foten av Windermere St. Ett av de största arbetena nu är att skapa en verklig park av de 15 aeres, som C. P. R. nyligen skänkt till staden, beläget invid Little Moun-tain. E. G. Baynes framför sitt tack till sina vänner, som ha valt honom sä många gånger. Han uppskattar detta Vi svenskar i Vancouver ha ingen hjälpverksamhet eller julklappsutdel-ning till misslottade landsmän. Ej heller advokerar tidningen att en sådan verksamhet speciellt bland och för svenskarna borde finnas. Icke förty ha vi i vår stad hundraden svenska familjer, som leva i brist och umbäranden. En stor procent av dessa ha i år, liksom även under gångna år, sänt in sin bön om en julgåva till Sun Santa Claus Fund. (Forts, å sid. 7) PLATS ÖNSKAS Anka i medelåldern önskar plats i hem, där husmoder saknas. Svar till “B. C.” Svenska Posten, 144 West Hastings St., Vancouver, B. C. F öreningskungörelser VASALOGEN NORNAN No. 413 Möter första och tredje tisdagen i varje månad, kl. 8, i Svenska Hallen, 1320 Hastings St. E., Vancouver. Fin.-Sekr., Arvid Lind, Svenska Hallen. FÖRENINGEN SVEA Sammanträder andra fredagen i varje månad i Svenska Hallen. Enda manliga sjuk-hjälpsförening. Fin.-Sekr. Clarence Johnson, 112 - llth Ave. W. - Fair. 337 R. Ordf, i sjukkom. Adolf Anderson, 767 Georgia St. E. High. 797. Dr. E. R. Nordin Svensk Tandläkare Rådgör med mig på ert eget språk om eder tandvård. Mina priser äro särskilt moderata 601 Birks Building 718 Granville St. - Tel. Sey. 8659 GROUND FLOOR CITY HALL Phone Sey. 5577 12 E. Hastings Dentists Modern Methods at Modern Prices DeRDougLaIs “We SA VE YOU MONEY” WH1ST & DANS SVENSKA HALLEN 1320 Hastings St. E. VARJE LÖRDAG kl. 8.20 PRISER: 2 första pris a .......... _..$7:00 2 andra pris a.............. 3:00 2 tredje pris a............. 1:50 2 extra pris a............ 1:50 $26.00 I PRISER VARJE GÄNG! Två extra vinster på $5.00 och $2.00 utlottas på biljetterna första lördagen i varje månad. Gammal och modern dans kl. 9—12 Bergklint-Hagman Orkester Svenska Damer! gå till DOMINION Wave Shoppe Mrs. E. Holmquist Dom. Bank Bldg., 207 W.s Hast. Garanterat arbete — Resoriäbelt Telefoner Sey. 2677 - High. 1643 L En läkare som hjälpt många svenskar till ny hälsa. Rådfråga honom först! WM. BRAIDWOOD Doctor of Chiropractic, Nerve specialist. 716-717 Standard Bank Bldg 510 West Hastings Street Vancouver, B. C. Home: 1715 Charles Street Tel. Sey. 7713 Madam Lovell kan rådfrågas i alla angelägenheter: kärlek, hälsa, spekulation, köp och försäljning, äktenskap, penningfrågor etc. Absolut tillförlitlighet garanteras. Varom ej, erlägg ingen avgift. 892 Granville St., Suite 5 Anyox Rooms 67 E. HASTINGS ST - Sey. 21 RED STAR DRUG STORE Alla slags apoteksvaror. Prompt leverans av postbeställningar. 2 Cordova St. W. - Tel.: Sey. 1053 Nya innehavare: Mrs. Erikson - Alf Olsen Enskilda rum och lägenheter, snygga och ordentliga, samt till moderata priser. HEMTREVLIGT - CENTRALT Svenska Konsulatet Axel J. Stahl, Konsul 337 Carrall St. - Tel. Trinity 2329 Öppet helgfria dagar 10—1. Arvsutredningar, fullmakter och andra handlingar utfärdas och legaliseras. Pass utfärdas utan dröjsmål på en dag. é FIRA JULEN I GAMLA LANDET RES MED .. . Fr. New York Fr. Halifax GRIPSHOLM........... 8 Dec. 10 Dec. Även andra linjer representeras Upplysningar lämnas gärna - Pass och biljetter ombestyras. Scandinavian-Finnish Steamship Agency Wm. (Bill) Anderson 144 Hastings Street West - Vancouver, P. C. Svenska Postens kontor - Tel. Sey. 3023 MILLER till Borgmästare VÄLJARE I VANCOUVER RÖSTA PÅ GEORGE C. MILLER PRÖVAD o. BEFUNNEN ÄRLIG o. KAPABEL Väljen en man som ni känner-Med erfarenhet Rösta på MILLER!