SVENSKA POStpm SVENSKA POSTEN TORSDAGEN DEN 29 OKTOBER 1936 En ovanligt högtidlig begravningsakt ägde rum i måndags å Armstrongs begravningsbyrå, då stoftet efter den genom olyckshändelse i skogen omkomne Magnus Erikson, vigdes till den sista vilan. Kapellet var, då avlidnes arbetskamrater infunnit sig. Vigseln hölls i brudens hem med- en Sorgemässan, vilken hölls helt på stor skara vänner inbjudna. Miss svenska, leddes av pastor Otto R. Irene Ester Wickstrom fungerade Karlström från Seattle och mrs Karl- som brudtärna och mr Axel Henry ström tjänstgjorde som organist. Ef- Norberg var marskalk. Pastor Oscar ter det sången “Klippa, du som brast W. Mattson officierade. backheels, has wrestled with and [ GUVERNÖR MARTIN VÄN solved the problems for which the G. sorgemässan började, så gott som fyllt av vänner och bekanta till den avlidne, särskilt hade många av den SEATTLE VOTE FOR för mig” sjungits gemensamt, talade pastor Karlström med utgångsord från Psaltarens 42:dra kapitel. På ett enkelt och känsligt sätt sökte han bringa tröst till de sörjande, särskilt en närvarande syster till den avlidne, mrs Signe Hoyer. Den hädangångne hade brukat ihågkomma sin gamle ålderstigne fader hemma i Sverige med ekonomiskt stöd, och detta var, sade pastor Karlström, ett mycket vackert minne från den avlidne. Det var den vackraste krans man kunde lägga pä hans kista. Mr och mrs Wall sjöngo en tilltalande duett, och mrs Karlström sjöng en solosång “Underbara gudakärlek”. Många vackra blommor hade sänts till båren. Magnus Erikson var född i Berg, Jämtland. Han kom till Canada Dop. Av pastor Matson döptes den 23 oktober Solveig Carolina, dotter till mr och mrs Elof Blixt i South Westminster. Dödsfall. Torsdagen den 22 avled i sitt hem i Vancouver mrs Signe O. P. knew no solution—1 reiterate, what kind of individuality is it that then steps forward, telling us how much better they can do now?—Why j did they not prove their ability when Jälte, maka till mr Erik Jälte. Den avlidna var född i Göteborg och var vfd sin bortgång 49 år gammal. En vinst på $13.80 vanns i lördags på artistspelet i Svenska Hallen av mr A. Wills. Mrs Fredrickson vann $11.80. Andra vinnare voro mrs B. Wick, mrs H. Turnquist, miss Edith Gustafson, mr A. Ericson, V. Larson och mr D. Benson. Whistparti och dans hålles varje lördag kväll på Svenska Hallen med början kl. 8:20. Besök från Seattle. Pastor och mrs Karlström samt mr Reinhold Karl-1 the chance was theirs ? Therj is a better name for that individuality and ability—it is Gall, brazen Gall! I asked you, if you thought it would be safer now than four years ago to trust our fortunes to these public benefactors who at that tinre, to save their souls, and to save their reputa- tion eould do naught but moan say “it’s too bad, but what can do about it?” I will put the same <|uestion in år 1923. Vid sitt franfälle sörjes han strom besökte under söndagen och närmast av en syster, mrs Signe Hoy- er, bosatt i Kirkland, Wash., tre syst- måndagen Vancouver. | visit bodde de hos mr rar i Massachusetts samt av åldrig go4 bagt g^h Avenue. fader i Sverige. Mrs Hoyer med bi-' Under och mrs deras Wall, MARKM LITCHMAN Superior Court Judge Position No. 12 ABLE - CONSCIENTIOUS Endorsed by Progressives and Liberals. (Paid Adv.) ROBINSON Led his nearest Skadad till döds i skogen. 1 lördagen blev skogsarbetaren TAS KOMMA ATT VINNA MED STOR MAJORITET Det demokratiska county kampanj-högkvarteret i King county, som erhåller ett starkt och ständigt ökat understöd av röstägande inom olika politiska organisationer, vilka starkt and one an- other form: Wouldn’t it be safer to retain the administration who did. not fold their hands; but who took hold and did just what some real republi-•can has said was his party’s regret and shame that they did not do ? . . . The poster mentioned above now been changed to read. LET’S STOP FUMBLING WITH COVERY. has RE- Förra Alex träde av mrs Bertha Swanson, stod för arrangemangen med begravnin-. puthstrom svårt skadad under arbete ^en‘ i närheten av Powell River och av- Möten på syenska språket kommer j led under vägen till sjukhuset där- att hållas under instundande november , städes. Han sörjes närmast av maka månad av pastorerna Ole Larson och Alfred Holmgren. Början göres i New Westminster den 1 nov. med fortsättning där till den 16, varefter möten anordnas i Vancouver på missionen, 329 Carrall St. Konsul Ivar Lundequist frän Seattle var förra veckan på ett två dagars affärsbesök i Vancouver. och moder i Korsnäs, Finland. KYRKONOTISER svenska kyrkan , Hörnet av Princess Ave. och Pender St. I Oscar W. Mattson, pastor.—Highland 611-L En högtidlig vigsel ägde rum lör- Brödraförbundet höll sitt oktoberdagen den 12 oktober, dä miss Thel-I möte *n 19 °kt. hos mr och mrs Alma May Kemp, dotter till mr och mrs Karl Kemp, William St., förenades i äktenskap med mr Nels Magne Norberg, född i Ingelstad, Småland. JOHN S NOMIN EE FOR JUSTICE OF THE SUPREME COURT opponent by over 34,000 votes in the recent Primary Election. IMPORTANT NOTICE Mr. Robinson’s opponent is not, as many suppose, the eminent Judge Bell of Everett who ran for the Supreme Court two years ago. Mr. Robinson’s opponent is a Seattle Justice of the Peace. (Paid Adv.) Sl Saker att komma ihåg den 3 nov 1936 GLÖM EJ de långa “bröd-linjerna” överallt i landet från 1929 till 1933. GLÖM EJ sysslolösheten i verkstäder och fabriker i landet från 1929 till 1933. GLÖM EJ de låga löner som betalades i Amerika från 1929 till 1933. GLÖM EJ de ruinerande priser farmarna erhöllo för sina varor från 1929 till 1933. GLÖM EJ att mänsklig kärlek kommer först i allt vad Roosevelt gör. GLÖM EJ att Roosevelt-regeringen har kämpat för välståndet och lyckan ej endast för en klass men för förbättring samt välmåga för varje grupp, sektion och element inom vår blandade befolkning. GLÖM EJ att det var Franklin D, Roose-velt, som drog landet ut ur depres-sionsdjupet till de goda tider vi nu hava. GLÖM EJ att rösta för Franklin D. Roose-velt för President den 3 november, såframt Ni icke vill vända tillbaka till de mörka dagarna i 1932. CPaiJ Adv t GENOM LIDÄNDE TILL LYCKA Berättelse av H. Courths-Mahler bert Johnson under en storartad tiH-; slutning. Ledare var föreningens ord-j förande, mr Rud Manson. Det beslöts bl. a. att Brödraförbundet skul-\ le försöka anordna en julförsäljning i vid tiden strax före jul. Under aftonen förekom ett präktigt program, vari ingick en vacker duett, sjungen av fruarna Olof Arneson och Albert förorda guvernör Clarence D. Martins återval, förutspådde förliden vecka att en väldig majoritet för guvernör Martin skall åstadkommas genom en kampanj jämförande Martins sunda och progressiva styrelse med hans republikanske motståndares reaktionära politiska principer och program. ■ Visande på Martins rekord beträffande ålderdomspension, skolsystemets förbättrande, goda vägar och skatteminskning, förklara hans un-derstödjare “att mera humanitär lagstiftning till alla klassers fromma å-stadkommits under guvernör Martin än under någon föregående guvernör i staten.” Martin-for-governor-talare ha framkastat en utmaning rörande förre guvernören Roland H. Hartleys rekord och uttalanden samt peka på hans veto av Showalter “barefoot schoolboy”-lagen, vetobeläggandet av Eag!e’s ålderdomspensionsbillen, oppositionen mot Child Labor amend-mentet och vad de beteckna såsom hans försök att göra universitetet till en “rik mans” skola för “de få utvalda” att erhålla högre undervisning på det allmännas bekostnad. Martin, förklara de, har visat sig vara en förståndig guvernör och en styresman med sunda principer — en guvernör för hela befolkningen och icke för någon särskild grupp. Beträffande sin ståndpunkt och sitt Twenty-five billions spent. Eleven millions still unemployed. VOTE FOR LANDON and get a re-gular job. An again I ask—where is the gua-rantee? . As to the twenty-five billions spent; wouldn’t it be worth while to spend twenty-five in order to save a hundred ? The more so, since it has helped industry to revive; has helped big business during the last three years to increase their in-come some forty per cent, although their outlay for labor has increased merely a fraction of that percentage. By speeding up operations, loading more work onto each w-orker, and in-stalling labor-discarding machinery, the manufacturing Industries are now-turning out a far greater amount of förklarade guvernören nyligen, att goods, w-ith fewer workers than be- ' Washington leder nationen. Vi utbe- rekord ålderdomspensionsfrågan fore; and are thus increasing, instead 1 tala flera och högre pensioner per of diminishing, the great army of un- capita än någon annan stat i unio-employed workers.—Thus the Big In- nen. över 25,000 män och kvinnor terests are still—and with accelerated erhålla för närvarande ålderdomspen- speed—working towards the same Johnson. Pastorn talade även några end: that of gathering in the wealth sion. Guvernör Martin undertecknade ord. Ordföranden avslutade med bön. of the nation on fewer, and still few- den första ålderdomspensionsbiller. Charmant servering var anordnad, till i er, hands. de besökandes fägnad och välbefinnande. En god kollekt upptogs, vilken tillfaller församlingen. Kvinnoföreningens möte sistlidna torsdag leddes av mrs Albert Johnson. Programmet bestod av violinmusik av pastor Mattson, tal av pastor Mattson, solosång av mrs Albert Johnson samt bön med avslutning av mr Rud Manson. För serveringen svarade mrs Algot Nystedt. Serveringen vid nästa Kvinnoföreningens möte ombesörjes av mrs Sven Göranson. Söndagens båda gudstjänster voro väl besökta. På förmiddagen användes svenska språket och på kvällen engelska. Vid kvällsgudstjänsten deltog pastor Otto R. Karlström frän Seattle med ett kort tal och pastor och mrs Karlström utförde sång, en vacker duett, mrs Karlström sjöng dessutom en solosång, vackert och tilltalande, som alltid är fallet, då hon låter sin klara och behagliga röst höras. Predikan hölls vid båda gudstjänsterna av pastor Mattson och kören How can the pace be kept up — the ever increasing output be sold to a Han åvägabragte hjälp för över 8,-000 krymplingar och behövande bland barnen. Han höll våra skolor öppna trots population ccontinually made poorer, depressionen och avbetalade $6,000,-and poorer?—It cannot last! Manu- 000 å skolskulden, återställde lärare-facture and Industry must be re- | personalens löner och säkerställde gulated for the benefit of the many. | undervisningen för varenda gosse och If we are foolish enough to leave the regulaHng to the Republican Party.—then: Exit Liberty; enter Serfdom. i flicka. Han inbesparade $1,225,000 per år Henning Holmstrom. SEATTLE VOTE för mindre konsummenter genom ducering av utilitetsavgifterna. Han främjade Grand Coulee Bonnevilleprojekten. re- cch deltog med sång. Intet möte hålles i Nästa söndag den skola och bibelklass dag torsdag. 1 nov. söndags-på förmiddagen och gudstjänst på engelska på kväl-len. Torsdagen den 5 nov. blir mötet under Luther League's ledning. Till | detsamma har inbjudits ungdomar ! från Lutheran Redeemer Church. Mu-! sik kommer att utföras av mr Guild. There is many a slip (Forts, från sidan 1) have very little to expect from these would-be benefactors; the sentence in question implying far more than will be seen at a casual glance. At the first stage of reflection one is apt to wrote it is in ecstacy being able think that the man who a fool, in love with words, at his own ingenuity in to get up such a fine al- literation as LANDON and LAND. To land something however, in its every-day sense, has its meaning from landing a fish—a very uncertain mat-■ ter, entirely depending on chance and j luck; at any rate you cannot land a fish before you have it solid on the hook. ... It may take hours of patient ’ angling before you even get a bite, i and there may be many bites and re-newals of bait before there is a fish I on the hook for good—if the poor fish i ever gets that far—and then there is still the uncertainty about landing it. Just as there may be weeks of patient chasing around before one may be able to “land a job.” Thus what at first seems to be a very encouraging proposition turns out to be nothing but a vauge pro-mise that you will have a chance to hunt for a job. The point, then, is: Would it be safer now than four years • ago to trust our fortunes with a party who, four years ago, had 1 nothing to offer but their “very com-forting admonitions to wait patiently and look round the comer,” and all would be well ? An advice ill befitting the “ruggedness” of their so much boasted “individuality.” What kind of individuality is this that, now, after another administra- CQMMITTEE REMEMBER VDTEFDK Sedan 1932, då guvernör Martin tillträdde sitt ämbete, har skattebördan reducerats med $9,000,000, statsbudgeten balanserats och ett pay-as-you-go system införts inom statssty-relsen. “Min avsikt såsom guvernör är att fostra en kooperativ anda,” förklarar guvernör Martin, “så att folket ma komma underfund med att statssty-relsen i främsta rummet icke är politisk utan ekonomisk — icke materialistisk utan först och främst human — icke diktatorisk utan i främsta rummet konstitutionell — och att både fattiga och rika må leva i trygghet och komma i åtnjutande av sina rättigheter så länge som de visa sig dessa värdiga genom att respektera lagarna.” Svenska Carnegie-fonden har korat 760 hjältar (Forts, fr. sid. 1) göra något stadigvarande för att hjälpa i sådana fall. Han inrättade en fond med 5 milj, dollars grundkapital för Förenta Staterna och har sedan på samma sätt ihågkommit tio andra länder. Som ovan nämnts ha 760 Carnegie-hjältar hittills korats i Sverige. Av dessa ha 53 omkommit i sitt livsfarliga räddningsarbete och de efterlevande ha fått understöd eller pension. F. n. erhålla 26 personer periodiskt understöd från stiftelsen. I 51 fall ha understöd lämnats till vård av skadad räddare, och vidare ha understöd. lämnats till hjälp ur ekonomiskt nödläge i 80 fall, till utbildning i 171 fall, till bosättning eller inköp av e-get hem i 48 fall, till anskaffande av arbetsredskap i 19 fall samt till betalning av tryckande skuld i 53 fall. Icke minst bidragen till utbildning ha varit till stor välsignelse och hjälpt mången fattig ungdom till bättre utkomstmöjligheter. Just vad hon behövde Mrs Minnie Stamer, Westmont, 111., skriver: “Eder medicin Dr. Peters Ku-riko har hjälpt mig. När jag var ett barn, led jag av magplågor, beroende på oriktig eliminering. Sedan jag fått mitt första barn, återkom den gamla åkomman. Då beslöt jag försöka E-der medicin, och sedan den tiden lider jag inte längre några magplågor. Jag är nu 65 år gammal.” Kuriko, ett tidsbeprövat örtläkemedel, stimulerar de smältande* vätskorna i magen, reglerar avföringen, avlägsnar skadliga ämnen från systemet. Den innehåller inga skadliga och vaneforman-de droger och kan tagas av barn såväl som av vuxna. Fråga inte apotekaren efter den. Den säljes endast genom auktoriserade lokalagenter. För upplysning tillskriv Dr. Peter fahrney & Sons Co., 2501 Washing- (Forts, från förra numret) Greve Lothar såg henne in i ögonen med sin djupa blick. — Det låter som en skön saga, i vilken en god fé befriar två syskon från ett elakt troll: — Ja, kära Anna-Dora, sade nu även grevinnan, det vore underbart, du är så god, och har ett ädelt, känsligt hjärta. Anna-Dora blev generad. — Det får ni inte säga. Jag är visst inte god och ädel utan ofta ganska trotsig och obehaglig. Endast de, som jag trivs med, ha det lätt med mig. Greve Lothar tog hennes hand. — Ack om jag hörde till dem — som ni trivs med. Rodnande drog Anna-Dora sin hand tillbaka. Men med sin ärliga öppenhjärtlighet, som var ett grunddrag i hennes karaktär, sade hon: — Helt säkert hör ni till dem, greve Lothar och Lilly. Ni ha gjort det så lätt för mig genom er vänlighet. Vad skulle det blivit av mig, om inte ni tagit emot mig med sådan älskvärdhet. Det måste ju enligt er beskrivning vara alldeles förskräckligt här på Lindeck under greve Rudigers herravälde. — Nå ja — Rudiger har ju också många goda sidor, svarade greve Lothar med låtsat försvar, endast för att ge sig sken av ädelmod. Anna-Dora såg varmt på honom. — Det hedrar er, greve Lothar, att ni trots allt vad er broder gjort er ändå går i breschen för honom. Ett ögonblick såg greve Lothar förlägen ut. De ärliga, strålande flickögonen generade honom. Han tog monokeln ur ögat och putsade den för att få tid att behärska sin förlägenhet. Därvid såg han in i den unga damens vackra, rasrena ansikte, med de fina, ädla dragen. Hon var verkligen en liten skönhet och skulle en dag kunna bli en förtjusande kvinna, när man vant henne av med hennes något klosterlika pryderi. Han hade tyckt ändå bättre om henne, om det ifrån den höga välfor-made pannan och ur de stora djupblåa ögonen inte hade framstrålat ett tankedjup och ett själfullt allvar, som förrådde, att den unga baronessan inte såg på livet med den glada lätthet, som hon älskade hos kvinnorna. Gentemot dessa ögon måste man ha hård hud. Han fick plötsligt en känsla av att hon ibland skulle kunna bli riktigt obehagligt eftertänksam. — Hon är just en sådan där liten romantisk svärmerska, som man först måste bibringa en lättare syn på tingen. Man måste åtminstone gå försiktigt tillväga, ifall man vill fånga henne, tänkte han. Lilly hjälpte sin bror. — Ja, sannerligen, Anna-Dora, Lothar är i detta som i så många andra avseenden mera storsint än jag. Han tar Rudiger så ofta i försvar, när mitt tålamod ibland tar slut. X år skuld är det då rakt inte att förhållandet emellan Rudiger och oss är så kallt. Vi ha så ofta försökt att komma honom närmare. Men han är som ett isblock och stöter ifrån sig allt som vill komma honom nära. Du får nog snart se det, Anna-Dora. Baronessan gjorde en stolt knyck på nacken. — Åh, jag skall nog undvika att komma honom nära. Även jag kan tydligt markera avstånd, om jag vill. Han har ju också bara ett och ett halvt år kvar att vara min förmyndare. — Det är lång tid, Anna-Dora, och Rudiger kan under denna tid i kraft av sitt ämbete göra tiden odräglig för dig, anmärkte Lilly. — Då ger jag mig i väg, utbrast Anna-Dora häftigt. Om det blir för galet reser jag till min goda vän Lisa von Karnburg och stannar där, tills jag blir myndig. Kanske vore det klokast att göra det redan innan han kommer hem. Lisa skall ju, som jag berättat för er, besöka mig på genom- resa i slutet av denna vecka. Då kunde jag genast följa med henne. Detta var emellertid inte efter syskonens önskan. Baronessan fick ej komma någonstans, där det kanske uppenbarade sig andra friare. — Lugna dig, Anna-Dora, inflikade Lilly, Rudiger kommer ju inte så nära dig som oss, det aktar han sig nog för, nej, så menar jag inte. Jag tänkte bara att han kunde göra dig alla möjliga besvärligheter, t. ex. om du ville gifta dig och han inte ville ge sitt samtycke — — Anna-Dora ryckte på axrarna. — Ack — menar du det? Om det inte är något annaL då väntar jag helt enkelt med att gifta mig, tills jag blir myndig. Då behöver jag inte hans samtycke mer. Greve Lothar böjde sig fram och gav henne en glödande blick. — Och om det kom en man som älskade er av hela sitthjärta och ni älskade honom tillbaka, skulle då inte denna långa väntetid bli outhärdlig för er och honom ? Hon skakade på huvudet i sin o-skuldsfulla fördomsfrihet. — Ett och ett halvt år är ju en kort tid. Nej — det är jag inte rädd för, sade hon lugnt. . Då såg han henne in i ögonen med en varm, betvingande blick. — Ni känner inte kärleken, vet inte att längtan kan göra en minut till en evighet, sade han med återhållen stämma. Anna-Dora fick plötsligt en känsla av obehag och ängslan. Hjärtat slog häftigt och oröligt och blodet strömmade till kinderna. Hon var mycket känslig och inte van att föra sådant samtal med unga herrar. (Forts, i nästa nr.) HUR DET GICK TILL Fadern tog itu med sin lille son. — Är det du som har ätit upp alla nötterna ? Sonen teg som muren. —- Om du erkänner, så skall du slippa straff. — Ja, det var jag. — Men hur kunde du få sönder skalen. — Jag slog med pappas guldklocka. SEATTLE Ett verkligt budskap till missmodiga lidande Över fyra tusen år av prövat värde Kineserna ha under fyrtioåtta århundraden begagnat örtbotemedel för lindrandet av sjukdomar. Västerns vetenskapsmän ha just börjat inse dessa botemedels användbarhet. örter, preparerade enligt kinesiska recept, kokta i vatten och in- tagna i systemet, där deras verkan och styrka gör sig förnimbar i blodomloppet, producera underbara resultat. År 1918 dogo människor världen runt på grund av influensa. Kineserna voro befriade från denna fruktade farsot emedan de druckö renande örtsafter, som de hade till sitt förfogande. Om ni är sjuk •— sak samma i vilket sjukdomsstadium ni befinner eder eller vilka andra mediciner och behandlingar ni utan framgång använt — uppgiv icke hoppet, ty Chan & Kong Natute Herbs skall lindra er sjukdom. Permanent och snabb lindring kan erhållas för följande sjukdomar: Asthma, anemia. blindtarmsinflammation, bronchitis, kronisk hosta, katarr, förstoppning, diarré, diabetes, kvinnosjukdomar, indigestion, eczema, huvudvärk, svindel, hjärt-, lever-, lungsjukdomar, ne-uritis, arthritis, reumatism, gall- och biåssjukdomar, förstorade körtlar, magsjukdomar, tumörer, högt och lågt blodtryck, inflammerade njurar, hud- och blodåkommor. Huvudkontor i San Francisco. Etablerad sedan 1906 •— Fri konsultation — örtbotemedel säljas till resonabelt pris. Kvinnlig betjäning. Besök Y. B. Chan, Tillförlitlig Herbalist. CHAN & KONG HERB CO. 1510*/2 1st Ave.; nära Pike. ELiot 3236 Kontorstimmar: från 9 f. m. till 8 e. m. , Söndagar: 10 f. m. till 12 middag. Two Great Beers