10 SVENSKA POSTEN TORSDAGEN DEN 15 OKTOBER 1936 If R fl nCT 1/ fi Q T Ä 0 Ira den uPP°ffring som krävdes. Även ■ nU Uti l\Uu I HR|om han för tillfället är på “relief”, borde han söka spara de pengar som ATT BLI MED BORGARE Detta är den trettonde artikeln i serie om naturalisering och medborgarskap. en Helt nyligen vägrade en federal domare i Louisiana medborgarskap åt fyra utlänningar därför att de uppburo nödhjälp. Detta chockerade många. Om en man varit ovillig att arbeta och fullgöra sina skyldigheter mot familj och samhälle vore ett dy-ligt utslag rättvist, men att vägra medborgarskap därför att vederbörande haft oturen att icke kunna finna arbete utan måst begära hjälp, är något helt annat. Det innebär att individen är ansvarig för bristen på arbete i stället för samhället. Detta leder oss till naturaliserin-gens kostnad. Ofta säger en person att han vill bli medborgare men att han icke har råd. Det vore riktigare i de flesta fall att säga att han icke har råd att icke bli medborgare, detta enär medborgarskap betyder att han sättes i tillfälle att kunna få arbete och ålderdomspension. Utan tvivel är det under nuvarande förhållanden ofta svårt för en utlänning att betala naturaliseringskostnaden. Men om medborgarskapet har ett givet värde, skulle utlänningen vara villig att gö- ”Bevara, skydda och försvara konstitutionen I ett samtal med pressens representanter i maj 1935 häntydde President Roosevelt på konstitutionen och sade att den var skriven i “häst och vagn” perioden samt att högsta domstolens utslag emot den olagliga New Deal skulle beröva regeringen den större delen av makten. Det påståendet var icke blott en smäll mot republikens grundläggare, det var en förolämpning mot millioner ■ naturaliserade amerikanska medborgares intelligens. Dessa män och kvinnor drogos till detta land av de frihetens principer och den folkstyrelse, som garanteras av den konstitution, som så öppet hånades av den höge ämbetsman, som givit sin ed att “bevara, skydda och försvara” den. Konstitutionen har uppehållit jämvikten emellan de tre grenarna av regeringen, legislativa, exekutiva och juridiska och därmed bevarat vår enskilda och politiska frihet. Den har försäkrat frihet i tal, skrift och religion, och från byråkrati räddat förmånen av det enskilda initiativ, som lockade till Amerika millioner ärliga, intelligenta, arbetssamma personer, vilka blivit amerikanska medborgare. Till just dessa naturaliserade medborgare och deras barn går till stor del hedern för insatsen i det arbete som gjort Förenta Staterna till den rikaste, mest liberala och mest framgångsfulla kommersiella nation i världen. Det republikanska partiet vänder sig nu till dessa naturaliserade medborgare med en vädjan om aktivt och energiskt understöd i kampen att “bevara, skydda och försvara” konstitutionen. I nye medborgare från andra länder och edra barn, be-vaken edra lagliga amerikanska rättigheter! Given eder .med i kampen för bevarandet av de konstitutionella principerna av lika frihet, lika tillfällen för alla, vilka Roosevelts “New Deal” hotar att ta ifrån eder. LANDON och KNOX samt den övriga republikanska valsedeln A dinner under the auspices of the Scandinavian Republican League will be given at McKenzies at 7th and Union Saturday night at 6:30, to be followed by a big mass meeting. Knute Nelson of Chicago will be guest speaker. All Scandinavians invited. Naturalized Citizens Division Republican National Committee Irwin H. Jones, State Director, Augustus Rumin, Assistant Director. behövas eller om detta icke är möjligt att söka låna. En tid kostade hela, naturaliserin-gen bara $5. Så höjdes kostnaden till $20. År 1934 nedsatte kongressen avgiften till hälften. Nu kostar det därför, med vissa undantag, $10 att bli medborgare. Detta belopp behöver ej erläggas på en gång utan i tre avbetalningar under åtminstone två år. Då en utlänning begär sitt första papper, får han betala $2.50 för sitt ankomstbevis, “certificate of arrival”. Personer som inkommo före den 29 juni 1906 behöva inte något ankomstbevis och slippa därför betala denna avgift. Då naturaliseringskon-toret övertygat sig pm att den sökande inkommit på lagligt sätt för fast bosättning här, får sökanden komma och registrera, “file”, sin avsikt att bli medborgare, “intention to a eitizen”. Då han får sitt papper” får $2.50 erläggas, ter måste han vänta minst become “första Däref- två år, innan han kan ansöka om det andra. Då detta göres får han betala sista avgiften, $5. Dessa avgifter som erlägges till regeringen äro icke de enda naturligtvis. Två fotografier måste medsändas ansökningen om första papperet, och likaså det andra. Dessa kosta från 20 cents till en dollar eller mer. Sökanden behöver ej ta sig mycket ledigt då han uttager det första papperet, men minst en halv dag förloras vanligen då han får in- Rösta på (PAID ADV.) ställa sig inför natural ise ringsexa-minatören. Om hans två vittnen ha anställning, får han vanligen vara beredd på att ersätta dem för förlorad arbetstid. Många personer kunna icke ifylla ansökningsblanketterna och vända sig då till en advokat eller “notary public”. Detta är emellertid icke nödvändigt, även om det bör understrykas att det är av största vikt att rätt ifylla de olika punkterna. I praktiskt taget alla städer finns det lärarinnor och “social workers” som gratis kunna stå till tjänst vid blanketternas i-fyllande. Om en utlänning kommit till den övertygelsen ptt det är viktigt att han blir medborgare, bör ej kostnaden lägga hinder i vägen. Med litet omtanke kan kostnaden begränsas till den avgift regeringen avkräver. FLIS. Detaljupplysningar om medborgarskaps förvärvande kunna erhållas i den 64 sidor starka boken. “How to Become a Citizen of the United States”, som tillhandahålles av For-eign Language Information Service, 222 Fourth Avenue, New York City. Den kostar 25 cent. Petter har långbyxor på sig för första gången. Stolt vänder han sig till sin mamma: — Mamma, kan jag säga Teobald till pappa nu ? OLD TIMES AND NEW By Henning Holmstrom Corning to America We had been on the Atlantic eight days when we one fine afternoon early in October first caught sight of the New World. And as I look back over this half century it appears to me that America has aged con-siderable since then, as have also several things which were new when I for the first time set foot oniAmer-ican soil. Two of these things may be named in passing: the more so since they in those days, and for many years to come, were the most conspicuous—lit-erally the most outstanding—since no one entering New York harbor from the Atlantic could escape seeing thern. I speak of the Brooklyn Bridge and the Statue of Liberty. The Brooklyn Bridge—so far per-haps the greatest feat of engineering skill of modern times—had been open for traffic but three years, although it was commenced in 1870. And the magnificently beautiful Goddess of Liberty, presented to the People of America by the Citizens of France on the occasion of the One Hundreth Anniversary of the American independece, was not as yet de-dicated. This ceremony took place this same fall (1886) shortly af ter our arrival. Still the statue—cast in bronze, total height from pedestal to the torch 151 feet, to top of head 111 feet six inches, and valued at $700,000— had been awaiting its erection since the Centennial in 1876. Since we entered the harbor before dusk, we saw both the Bridge and the statue; af ter our ship was moored to its wharf somewhere up North River, we saw the light radiating from the torch. Had we been in earlier, we might have missed the latter; as it was, we had to stay abeard till morn-ing. Some city people, and others who had come to meet frierids and rela-tives Corning over in our ship came aboard, however. Being allowed to come aboard, naturally have for contraband ashore again. Be that as it these visitors would to pass examination articles when going may, there was how- I ever something in their behavior which attraeted my attention.—They were all sniffing the air as they came below, puckering up their noses as if sensible of some disagreeable odor or stench of which we were not aware; the cause, of course, being that there had been no cleaning out (scrubbing or washing) down in our quarters during the nine days fhat we had been aboard—merely sweep-ing of the passages and sprinkling on sawdust. Thus we had become so inured to the stench, mixed with fumes of raw carbolic acid, that we did not notice it. Which reminds me of how we to-day have become inured to the nasty gasoline fumes, which forty years ago would have made a skunk turn up his nose in disgust. Can it be this deter-ioration of our sense of smell that en-ables us—if not to enjoy—at least to put up with the pungent odors of some of our present-day perfumes, so cal-led. Despite our so much cracked up modernism and seientifieality (own coinage) I can’t help thinking that we forty years ago had more sense in the case of perfumes, and in the sense of what is beautiful in general, than what we have today. Then ml-lady thought more of the exquisite fragrance of heliotrope, rose, mig-nonette, and other perfumes taken from the vegetable kingdom; now she —or is it big business, who sees more money in the change—wants something sharp and pungent and turns to the animal kingdom, extraeting the perfumes from things not fit to put in print. But turning our backs on the beautiful whether in sight, hearing, or smell, we want something—big and ugly as our skyscrapers, burlesque as Amos and Andy’s stuff, and . . . who cari tell 1 perhaps asafetida may yet become the last cry in perfumery. That is; if we, finding nothing sharp enough in animal perfumes, should turn back to the vegetable.' Well, after all this digression it is about time to go on with the story ... It was å beautiful evening and night that first night in New York. JNearly all were loath going to bed (an unpardonably unseamanlike ex-pression)—on shipboard you “turn in.” But we were in the harbor now and wanted to forget all about the trip across—something I so failed to accomplish. Though late to tum in, nevertheless early to rise far have we the were next morning, and were after an early and rather scant breakfast summoned to appear at the ship surgery to be vac-cinated. To tell them that you already had been vaccinated when a child was of no avail, nor to show the marks, of which at least the writer had none visible then and have not any now, although he has been vaccinated twice or thrice without much more effeet than a boil that itched for a few days and then disappeared. But there were others who did not get off so easy, as many have found out to their sor-row. ningsanstalten för sinnessjuka,.vilken förvandlats till bostadshus för gift Then we had to pass the revieyv of the health inspector, after which we were allowed to move on to the wharf-building or freight-shed, the’re to have our baggage inspeeted by the custom officers. The latter undertaking en-tailed considerable waiting; but final-ly, about eleven oclock, our party and perhaps a hundred other immigrants were put aboard a smaller boat, a di-lapidated old wooden hulk of side-wheeler, which with its wooden stan-chions and general lack of repair and cleanliness, remained one of a super-annuated and ricket tenement house. However it brought us safely to Castle Garden—an institution well known to the early immigrants. It still remains as a landmark, although its use by the immigration service was discontinued forty-five years ago or more. Here those who had through tickets for the West, or merely for places much nearer, had these tickets or orders exchanged for railway or .steamboat tickets, as the case hap-pened to be. . Ours were combination tickets for leaving New York by boat at seven in the evening for New London, Conn., and thence by rail to Worcester, Mass. And since we after having had something to eat at Castle Garden, still had to wait there for at least five hours, it was decided that Mrs. E. and the writer should pay a visit to that minister’s family (previously men-tioned) with whom we were both ■acquainted. They were living in Brooklyn; and although I do not distinctly remem-ber doing so, we must have gone there by way of the then so famous Brooklyn Bridge. Mr. ö., the minister, was not at home himself, but his wife was delighted to see us—they had been next-door neighbors of my par-ents, The ladies had an interesting con-versation, knowing each other in-timately from the time Ö. was pastor in Worcester; because of which, and also because we wished to see the Pastor, we tarried as long as possible; yet we left there early enough (as we thought) to get to the boat on time. But the streets along the water front, where our Street car had to travel, were so crowded with trucks and drays that we could only proceed at a walk, and came very near losing the boat; where the rest of our party were anxiously waiting; as were also we, no less anxiously hoping, to get there on time. We made it however; but we had been aboard less than ten minutes when the gangplank pulled im (To be continued) (Copyyright 1936) SVERIGE-NYHETER (Forts, från sid. 9) ersättare får utses. Hovrättspresident Erik Säll har nämligen allvarligt insjuknat och vårdas på Vänersborgs lasarett. Ett hastigt dödsfall har inträffat i Tärna by. Fru Henny Naeselius, änka efter framlidne kyrkoherden Naeselius därstädes, har avlidit av hjärtslag. Hon var 73 år gammal och sör-jes närmast av barn och barnbarn. Västerbottens gille i Stockholm hade hembygdsfest den 5 sept. under vilken årets härliga surströmming serverades i alla möjliga former. Västergötland Falköpings lasarett åter invigt. Falköpings lasarett har under de tre senaste åren genomgått en omfattande restaurering och utvidgning, som nu är avslutad. Till- och ombyggnadsarbetena, som dragit en kostnad av omkring 818,000 kronor, omfatta dels en större nybyggnad, innehållande hem för kroniskt sjuka och konvalescenter samt sköterske- och biträdes-rum, dels en omdaning och utvidgning av hela den ekonomiska avdelningen, och därjämte en fullständig restaurering av den förutvarande upptag- TRE KRONOR Tre Kronor Cafe är platsen för ALLA SVENSKA specialrätter 1622 - 8th Ave. - MAin 8152 Mitt emot Svenska Klubben personal. Dessutom har inom själva lasarettsbyggnaden tillkommit en särskild modernt utrustad ögonavdelning om 24 sängplatser, varjämte å belägg-ningsavdelningarna utförts en rad re-noveririgsarbeten. Den högtidliga invigningen ägde rum den 9 sept. 101 år fyllde den 5 sept. fröken Josefina Hall, Alingsås. Hon är ovanligt rask och kry, läser sina tidningar och följer med intresse det som sker ute i världen. En 1500-årig tunheinsdam har tagits upp ur sin grav på Linus Karlssons i Jutagården ägor och .för antro-pologisk undersökning fått göra sin troligen första Stockholmsresa. Graven, som låg knappast två tredjedels meter under markytan, utgjordes av en liten stenkista, satt av röda kalk-stensflisor. I kistan låg ett skelett av en kvinna. Det låg på sidan, med benen något uppdragna. Vid skelettets fötter anträffades ett par små ringar av metall. Flicka drunknad i kalkstensschakt. En 20-årig flicka Aina Johansson från Skövde drunknade den 11 sept. i ett vattenfyllt kalkstensschakt i Våmb. En person, som kom för att bada i schaktet, anträffade flickans cykel och hatt och fann sedan den döda flickans kropp på schaktets botten. Västmanland Dödad cyklist. En 13-årig son till fabrikör J. H. Bergman i Norberg kolliderade den 10 sept. under cykelfärd med en lastbil, varvid han skadades så svårt att han strax avled. Gammal silvergruva som tages upp. Under digerdöden lär en silvergruva i Västmanland ha lagts öde och f. d. förmannan Ludvig Hermansson i Skinnskatteberg säger sig nu ha funnit den. Han har konstaterat, att en “silverlegering” (som grundmineral) finnes på ett område av omkring 3,000 m. längd och cirka 500 m. bredd. Malmen ligger, säger H., på djupet av en mosse och även under den nu igenväxta Toftsjön. Provundersökning är kostnadsberäknad till 10,000 kronor. Ett stort antal västeråsare lära redan ha tecknat aktier i det planerade bolaget. Aktiekapitalet skall vara lägst 50,000 kronor och högst 150,000 kr. Prosten Strandberg i Arboga avliden. Kyrkoherden i Arboga, förre kontraktsprosten Carl Strandberg har avlidit. Han var född i Stockholm 1859. Strandberg var kyrkoherde i Arboga sedan 1903. Han har gjort sig känd som vitter författare och bl. a. utgivit två diktsamlingar. Åren 1893—99 var han medarbetare i Örebro Tidning och sedan 1896 har han till ett tjugotal landsortstidningar skrivit religiösa veckokorrespondenser. Ångermanland Ohygglig olycka vid järnvägsövergång i Ångermanland. På fredagsförmiddagen den 11 sept. inträffade en kollision mellan ett godståg och en lastbil vid en obevakad järnvägsövergång i Nylands municipalsamhälle, varvid de två i bilen åkande, chauffören Erik Olsson och en son till bilens ägare, A. Hamberg, ljöto en ögonblicklig död. Chauffören hade tydligen icke uppmärksammat tåget utan kört ut på banan i samma ögonblick som tåget passerade. Kollisionen blev så våldsam att bilen, som släpades med c:a 150 meter, trycktes in i lokomotivet och måste skiljas från detta genom att skäras ut med svetslåga. Bilens bensinförråd exploderade vid den kraftiga törnen och lågorna slogo upp kring loket. De båda i bilen åkande anträffades ett 50-tal meter från kol-lisionsplatsen ohyggligt lemlästade. Chauffören Olsson var i 25-årsåldern och Hamberg 15 år gammal. Understöd ur allmänna arvsfonden har lämnats med 8,000 kr. till Väster-norrlands läns barnavårdsförbund. Donation till Värsta. Framlidna fröken Hilda Henrietta Rosling, Härnösand, har i efterlämnat testamente förordnat att av hennes kvarlåtenskap 5,000 kr. skola utgå till Vårsta diako-nissanstalt i Härnösand. Dödsfall. Förvaltaren Henning Malmborg i Skorped har avlidit, 52 år gammal. Han har i 30 år varit anställd hos Fors A.-B. och har dessutom innehaft en mängd kommunala uppdrag inom Skorpeds socken. Närmast sörjande äro maka och barn. Öland Till Källa församling har hovrådet dr Tyne Jokinen, Helsingfors, donerat 5,000 kr., som skola förvaltas under namn av “Doktorinnan Jokinens minne”. Doktorinnan Jokinen, som var bördig från Källa, avled i augusti. Avkastningen av fonden skall bland annat utdelas till begåvade medellösa barn i skolåldern inom Källa församling. SWEDISH HOSPITAL Summit and Columbia ELIOT 0481 Svensk Rådgivare ”Goda Råd” Fritt Denna berömda med flera illustrationer försedda läkarbok, som Doktor Leigh skrivit speciellt för svenskar i Amerika, lämnar många värdefulla råd och upplysningar för unga män, omnämner alla för männen säregna sjukdomar. deras följder, förebyggande och huru de kunna botas i hemmet o. s. v. Boken handlar även om Livets Hemligheter och borde läsas av varje ung man. Om ni varit offer för oförstånd i era unga år, eller systemet blivit försvagat genom utsvävningar i senare år, bör ni skriva efter boken. Ni kan bliva återställd till fullkomlig hälsa och styrka genom Dr. Leighs behandling. Boken sändes alldeles gratis och portofritt i förseglat omslag till alla, som insända namn och adress till Pr. L. K. LEIGH, 17? W. Washington Street, S. 10, Chicago, Ill. Östergötland Krematorie-invigning i Linköping Linköpings krematorium invigdes pi tisdagsaftonen den ? sept. av stats rådet Andrae. Bland de närvarandi märktes landshövding Tiselius och re presentanter för Svenska eldbegängel seföreningen, bl. a. ordf, generalfält läkare Bauer, och för lokala avdelnin gar i landet. Krematoriet i Linköping som är det första i denna del av landet, har. dragit en kostnad av omkring 115,000 kr. Djurskyddsvän. Änkefru Olga Rit debeck, född Wettergren, som avlidii i Linköping, har testamenterat 30,000 kr. till djurskyddsföreningen och 10,-000 kr. till “Onkel Adamsgården” inom Östergötlands museum i Linkä-ping. Medalj. Gårdsägaren Emil Gustafsson i Valdemarsvik, som i 38 år varit anställd hos C. J. Petterssons träför-ädlirigsfabrik, fyllde den 8 sept. 71 år och fick samtidigt mottaga Patriotiska sällskapets stora guldmedalj föl långvarig och trogen tjänst. En minnesvård över framlidne biskopen i Linköpings stift Erik Aureli-us avtäcktes d. 8 sept. på Vreta klosters kyrkogård. Vården har tillkommit genom en insamling inom stiftet. Dödsfall. Kamrer Algot Sandberg i Norrköping avled den 8 sept. i en ålder av 71 år. Han drabbades för ett par år sedan av en olyckshändelse od har sedan dess varit en bruten man. Under 44 år var han anställd vM Norrköpings Tapetfabrik och pensionerades 1930. 1902 tog han initiativet till bildandet av Norrköpings kontoristförening. När ni ämnar flytta RING MAIN 3392 KAY TRANSFER 1219 Olive Way Svensk expressfirma PARAMOUNT DAIRY 6850 Woodlawn Ave. Tillhandahåller pastesriserad mjölk och grädde 1 parti och minut. Telefon: KENWOOD 3191 > i DR. R. M. HAMSTROM och Dr. Floyd E. HAMSTROM SVENSKA TANDLÄKARE Suite 825, Fourth and Pike Bldg. f. d. Liggett Bldg. Hörnet av 4th och Pike TELEFON: ELIOT 7689 STATES HOTEL 1117 - 3rd Ave. t scar Peterson, föreståndare 1 STABENS CENTRUM Moc 'rnt, ångvärme, bad, hiss Per dag eller vecka Minimum 75 cents per dag. , Minin. tm $2.50 per vecka. TEL.: SENECA 2580 LÄMPLIG PRESENT 12 st. vackert uppfodrade porträtt, storlek 3x4 tum $3.00 Neva Wilson Photo Studio 524 Union MA. 2722