Veckans Sverigebrev ESTA8LI5UED 1889 • TACOMA WASHINGTON THREE 1MPORTANT NEWJ5P “Här gar sagans vallgång . . .” Jag vill ingalunda bestrida, att det är fullt berättigat, när Sve: ige sätter sig i första räckan bland världens kulturstater, men nog försiggår en del underliga saker ute i vildmarkerna. Det är kanske de stora skogarna och de trolska nätterna, som göra, att vi ha så svårt att slita oss lösa från fädernas tro pä allehanda mystiska väsen. För en tid sedan berättade en gammal folkminnesforskare för mig, att en bonde anförtrott honom, att han för inte så förfärligt många år sedan sökt rädda sin lille sons liv genom att bada honom i en s. k. offerkälla, och jag är inte alldeles säker på, att inte än i dag en eller annan koppar- eller silverslant finner väg till de “heliga” källor och träd, som särskilt skogsbygdens människor alltjämt känna väl till. Härom dagen stötte jag åter på en sådan där historia, där mysticismen spelade en avgörande roll, fast det annars gällde fullt moderna människor från en visserligen liten men dock stad. Jag var på väg upp mot det gamla Brahe-godset Östanå, där (forts, å sid. 11) ÅRG. 47, No. 38 LEADING SWEDISH^ SEATTLE, WASHINGTON SVENS €STABLISH£D 1926 ERS OF THE NORTHWEST COMBINED IN ONE OSTEN II POST NEWSPAPER OF SVENSKA POSTEN TORSDAGEN DEN 17 SEPTEMBER, 1936 Professor Boving i 65-åringarnas led Svensk som är professor vid British Columbias Universitet och en förgrundsfigur bland provinsens lärda. MAGNUS JOHNSON DÖD £STABLI5H£D 1908 • PORTLAND, O«E. PACIFIC NORTHWEST ,< LÖSNUMMER 5 Cents REKLAM FÖR SVENSKA ÄGG & HÖNSHUS PÅ VÄRLDSUTSTÄLLNINGEN Svenskarna draga uppmä ksamhcten till sig vid fjäderfäutställningen i Leipzig. De. nordiska länderna representerade en alldeles bestämd typ vid den internationella fjäderfäutställningen i Leipzig för kort tid sedan, framhåller agronom Gösta Callert, som nu återkommit från den tyska märsta-den. Både Norge, Danmark, Finland och Sverige hade hållit sina expositioner i en lugn och väl avvägd stil. Lustigt nog hade danskarna, som ju bruka ha ett lätt handtag med dylika ting och en viss glad frimodighet i allt vad de företaga sig, gått allra längst ifråga om diskretion. De hade lämnat åt en arkitekt att ordna det hela och han hade gjort den danska utställningen så estetiskt fin och förnäm, att besökarna inte riktigt kom sig för att gå den inpå livet. Svenskarna hade nöjt sig med det viktigaste, och den svenska utställningen var verkligen en av de mera uppmärksammade. Vi visade bl. a. huru vi bygga våra hönshus med dubbla väggar och fönster för klimatets skull vilket ju inte är av nöden i Sydeuropa. Vidare klargjorde vi smabrukarnas stora insats ifråga om Professor Paul Axel Boving (eller 'gentligen Böving), en av Canadas nest framstående svenskar, fyller d. 6 september 65 år. “Ja, gubben håller på bli gammal”, Väger den fryntlige skåningen, i det aan anvisar oss en stol, då vi besöka honom pä hans kontor ute vid L'. B. 0. for ett litet samtal med anledning iv den förestående bemärkelsedagen. Den, som känner professor Boving, vet dock, att åtminstone för honom är 65 år ingen ålderdom, för han, bär lem lätt på sin raka nacke och likaledes raka och spänstiga gestalt. Och i själen är han så ung som någon, entusiastisk för vad som är vackert, stort och värdefullt. Högt skattar han varje svensks arv från fädren och fosterlandet, sådana som dess itolta historia, dess vackra språk, less rikedomar i konst och diktning xh dess höga kultur. Men han inte oara håller dessa saker i varm och tacksam hågkomst, sedan han lämnade fäderneslandet, har han alltjämt under det kvartssekel han bott härute på främmande botten, trängt längre och längre in i dessa domä- Grundläggaren av Farmer-Labor rörelsen i Minnesota avliden i lunginflammation. fjäderfäskötseln, huru mycket våra höns värpa ner och där funnit de .er. Icke heller har han att själv tillgodogöra rikaste skat- nöjt sig med sig av detta Nordstjärnestaten har ånyo förlorat en av sina politiska förgrundsfigurer — Magnus Johnson är död. .Magnus Johnson ., hur försäljningsfrågan nll aktning. arv, han har också velat att även andra skulle så göra. För den engelsktalande befolkningen har han pekat på den svenska litteraturen och konsten såsom någonting värt att uppmärksammas. Och han har ofta tagit dessa saker som ett kärt ämne att föreläsa om vid många tillfällen. På detta sätt ha många gjorts underkunniga om, att Sverige har en hög kultur, en rik litteratur och konst. Ett stort antal av de bästa svenska dikterna har han själv översatt, på det att den engelsktalande publiken skulle kunna göras »delaktiga i dem, dem själva till glädje och Sverige För endast ett par veckor sedan bortrycktes Minnesotaguvernören Floyd B. Olson, och i söndags meddelade ett telegram från Litchfield, Minn., att grundläggaren av Farmer-Labor rö- relsen natorn avlidit tion. i Minnesota, f. d. förbundsse-Magnus Johnson, samma dag till följd av lunginflamma- är ordnad o. s. v. Det föreföll i all- För två år sedan fick universitetet mänhet att vara en överraskning för ’ ett anslag på $50,Q00 från Carnegie-besökarna när de fingo klart för sig l stiftelsen. På förslag av professor att det bara tar åtta dagar, innan de ; Boving bestämdes att $35,000 av det-svenska äggen befinna sig pa de ty- ta skulle användas till bildningsverk- ska konsumentborden. (Forts, å sid. 7) Magnus Johnson var född i Glava, Värmland, den 19 sept. 1871 och var son till Johannes Jansson. Efter att ha arbetat såsom glasblåsare vid glasbruket i sin hemsocken utvandrade han 1891 till Amerika och slog sig ner såsom lantbrukare i Kimball, Minn. Under åren 1915—1919 var han medlem av legislaturens representanthus, och 1919—1923 tjänstgjorde han såsom statssenator. 1923 —1925 var han förbundssenator från (Forts, å sid. 2) VIKINGAHALLEN • präktigt huvudkvarter for staten Washingtons skandinaviska demokrater Den svenska sidan av Vikingahallen med nägra av de nationalklädda flickorna som mottogo gästerna vid invigningen. Vid Moraklockan borgmästare John Dore i Seattle, som gratulerar kapt. Oscar Asplund. “Tala vänligt till den trötte, likt en hälsodryck det är”, lyder devisen som prydligt textats på gn bågformad panel. Dessa ord kunna vara ett val-’ språk sa gott som något för en stor grupp svenskar, norrmän, danskar, is-ländare och finlandssvenskar, som ha till mål att göra allt i sin makt för president Roosevelts återval. Ty vem kan och vill förneka vad U. S:s pre- A State sman Leads America Reprinted from New York Post By Special Permission He looked at the nation—pointed out dangers, defects, situations which must be corrected. Then SP CHOICE OF THE PEOPLE Sjutton svenska kraftmän skola bese Skagit- och Bonnevilleanläggningarna Vi meddelade i förra Svenska Posten, att ett ska vattenkraftsexperter numret av antal sven- denna nad skola besöka Seattle som Lights gäster, och att de under sul Lundequists värdskap skola stadens kraftanläggningar. mä-City kon-bese Till antalet äro gästerna 17, och de utgöra Sveriges representanter till tredje världskraftkonferensen i Washington, D. C., vilken pågått därstädes mellan den 5 och 12 dennes. Hela antalet deltagare i denna konferens uppgår till över 3,000, och av dessa komma omkring 250 att med extratåg anlända till Seattle kl. 8.30 på morgonen den 22. Efter att officiellt ha välkomnats i City Hall kl. 9.30 f. m. anträda de besökande resan till Skagit. Återkomsten till Seattle sker på aftonen följande dag. och kl. 11.30 e. m. bär det av vidare till Bonneville-projektet. Man kan utan överdrift säga, att detta är ett av de mest betydelsefulla besök nordvästern nånsin kunnat glädja sig at. Den svenska delegationen är som följer: Först och främst Sveriges sju (Forts, å sid. 2) BÅTLAST AV ‘NYA SVERIGE’ ÄTTLINGAR TILL GAM- LA SVERIGE Xy reklam idé i samband med jubileumsfestligheterna W38. En tredjedel av de gamla familjerna i Philadelphia ha svenskt påbrå. Mr Ormond Rambo, en av de ledande svenskättlingarna i arbetet för jubileet 1938, har under sitt nuvarande besök i Sverige kommit fram med en genialisk reklamidé. Det är hans mening att helt sonika fylla antingen Kungsholm eller Gripsholm med ättlingar av de äldsta svenska familjerna i Philadelohia och omgivande trakter och skeppa dem över till Sverige. Resan skulle företagas nästa sommar, och mr Rambo håller före att detta skulle få hemmasvenskarna verkligt intresserade av jubileet 1938. Han har avslöjat planen för en svensk tidning, President Roosevelt never expressed the qual-ity of his leadership better than in his latest fire-side chat. som intervjuat honom och dr Aman- revjewed( quietly, his constructive remedies. dus Johnson, som åtföljer mr Rambo på Sverigeresan. Mr Rambo är som bekant själv en av dessa svenskättlingar. “Av de familjer, som leva kvar i Philadelphia sedan 1775—1780, räkna ungefär 1/3 svenskt påbrå i en eller annan form, och det ursprunget äro de mycket stolta över”, säger mr Rambo. “Därför är också intresset bland dem för firandet av 300-års-minnet synnerligen stort, och de ha entusiastiskt omfattat planen med båtresan för att bli bekanta med det ‘gamla’ landet. Men det äro de inte ensamma om. Vi ha ju tänkt bjuda över både regeringen, landshövdingarna och en del andra högt uppsatta personer — med själve kung Gustaf i spetsen, förstås — och de inbjudningarna skola inte utgå bara från Philadelphia, tvärtom. Sedan nagon tid ha vi arbetat pa att få de enskilda staterna att fatta beslut i samma riktning, och vi räkna med att inbjudningar skola utgå från New Jersey, Delaware, Pennsylvania, Illinois, Minnesota och Colorado, således alla stater där det finns större svenska kolonier.” En ny art av förgiftning upptäckt i Sverige Stockholm, 9 sept. — En helt ny slags förgiftning har konstaterats vid obduktion av en avliden metallarbetare i Väsby, som först antogs avlidit i influensa. Vid ob- sident uträttat för de verkligt "trötte’ vilket' målats pa ett av de väldiga fön- i landet, de arbetslösa, de hemlösa, de. stren. Man läser, att här ligger Vi- duktionen har dock kadmiumförgiftning smältning. Åtskilliga tidigare konstaterats vid zink- av liknande ( J hungrande, åldringarna och de som kingahallen, högkvarteret för de skan-i arbete bära dagens hetta och tunga ? : dinaviska demokraternas statsför- Om man kommer till hörnet av bund, som för närvarande omfattar Fourth A ve. och Stewart St. i Seat-över femtio klubbar i städer och sam-tle, Wash., och kastar blicken mot j hällen på olika håll i Washington, andra våningen av ett av affärskom- En bred trappa leder upp till de öv-plexen där, frapperas man av ett stort | re regionerna vid adressen 1910% vikingaskepp under svällande segel, j (Forts, å sid. 2) | omständigheter inträffade dödsfall bland metallarbetare, anses därigenom ha fatt sin förklaring. Nya säkerhetsföreskrifter torde bli den omedelbara följden av upptäckten icke bara i Sverige utan i hela världen. First, the pressing problem of the drought disaster. Its urgency varies from region to region. In one section the destruetion by drought has been so thorough that there is neither seed nor money for seed for the spring planting. In another section there is no immediate suffering, but a long-range danger from soil erosion. What to do about both situations is a chal-lenge to America, a problem in human organiza-tion. Who shall take the leadership in meeting that problem? Individual farmers in the areas affeeted? They can’t. In the badly stricken areas there is no money for a new start. In the areas calling for long-range planning and a comprehensive water-soil program the problem is manifestly too big for an individual to tackle. The counties cannot handle the problem for the same reason. States are equally powerless. Drought-stricken States cannot lift themselves by their boot-straps. Neither can individual States work out a comprehensive program for the whole Mississippi Valley. The agency which must take the lead is the Federal Government. The responsibility belongs to it if for no other reason than that all other agencies are unable to tackle the job. President Roosevelt accepts the challenge of the drought as a national problem calling for national leadership. He said: “If, for example, in some local area the water table continues to drop and the topsoil to blow away, the land valués will disappear (Forts, a sidan 4) Konsertprogram fr. Stock holm transiteras över Amerika Stockholms Symfoniorkesters öpp-ningskonsert för vintersäsongen, under ledning av Eugene Ormandy, dirigent för Philadelphia Symfoniorkester, hålles kommande söndag den 20 september och transiteras över NBC radionät (KOMO, Seattle). Programmet upptar Beethovens femte symfoni, och tiden för konserten är 11.09—11.15 förmiddagen (Pa-cific-tid). Ormandy är för närvarande på besök i Stockholm. Svenska Entreprenadbolaget utför broarbeten i Iran Stockholm, 8 sept. — Svenska Entreprenadbolaget har i samband med vägarbetena i Iran utfört hundratals brobyggnader, den största mätte 450 meter. Dessutom har bolaget anlagt två sockerbruk, en järnvägsverkstad samt ett hotell. Bolaget som på sista tiden erhållit många beställningar från olika länder har också i dagarna tecknat kontrakt med lettiska regeringen om byggandet av ett kraftverk i- Lettland. En Sverigefärd 1830 Speciellt för Svenska Posten av Dr. Emil Friborg HEMMA IGEX Seattle. Wash., den 15 Svenska Postens redaktion och lä- sked. hands, att det är kanhända sista gån-;ept. 1930 .ten v> trycka deras händer till .av- sare. Vi överraskades av att finna Nu hör Sverigeresan till de många I många ombord på ' Drottningholm och vackra minnen, som ja vara och vårda, sa länge jag lever Ljusa och glada minnen höra till de ikall be-1 sorn varit-i vårt ressällskap till Sve-; rige. Och mest glada blevo vi att träf- bästa vi bära med oss genom livet. Om l ner ombord. vi kunde utplåna alla fula och mörka hågkomster vore det ännu angenämare att bläddra i minnets album. Sommaren 1936-skall alltid stå kvar bland mina bästa hågkomster, och fast jag fick lov att sammantränga inom en kort Jidrymd en mängd upplevelser, framstå dock händelser och personer i riitt klar belysning. Vi lämnade Göteborg med “Drottningholm” den 15 aug. Min bror, CatI A. Friborg, skjutsade oss till Göteborg och gjorde oss sällskap ett par dagar före avresan. Jag går helst förbi beskrivningen av skilsmässan från I far och barndomshemmet. Det är ;u alltid smärtsamt att skiljas från dem i som stå oss nära i livet, och i synnerhet dä tanken ligger nära till MMMnSN •• a så många gamla bekanta och vän- Däribland mr och mrs Xils Björk från Worcester, Mass., pa-tor Herman Young från Brooklyn, X. Y., dr Gustaf Hammar och sonen Sven från Idaho och mr Gus Backman från Seattle. Det var en solig och vacker lördagseftermiddag. då “Drottningholm” sakta och nästan omärkbart gled ut i Göta älv. Tusentals människor stodo kvar vid hamnen och vinkade avsked till vänner och släktingar, som de nu skildes ifran. Xordsjön bjöd oss en vänlig anblick, och vi gladde oss åt en angenäm resa. På söndagen predikade jag på svenska inför en stor åhörarskara. Mänga voro missbelåtna med, att predikan hölls på svenska språket, så kaptenen (Forts, å sid. 5)