SVENSKA POSTEN TOP.SDAGEN DEN 9 JULI 1936 3 The Northwestern Mutual Fire Claude Swanson från Everett, Washington, representant för Northwestern Mutual Fire Association. Association har bedrivit affärer i sin hemstat, Washington, under 35 års tid. Sund ledning och försiktigt urval av fastigheter och personer ha gett detta bolag dess tetställning. I fjol återbetalades mer än $1,000,000.00 i form av “dividends” till Northwesterns försäkringstagare. Även ni borde taga del i denna besparing på er försäkring. Ring NORTHWEST MUTUAL FIRE ASSOCIATION EVERETTKONTOR 305 Hodges Bldg. Telefon MA in 441 BELLINGHAM Anders Peterson avled i en ålder av 83 år i sin släktings, mrs Mary Sundin, hem å Glacier Star Route lördags e. m. Han sörjes av sin änka, mrs Anna Peterson, och flera släktingar och vänner. Han var i sina unga år anställd vid Stockholms poliskår och sedermera i Göteborg. Vid ankomsten till Bellingham för över 40 år sedan blev han förenad med polisväsendet i Fairhaven, sedermera inkorporerat i Bellingham, och under sin tjänstetid hade han många intressanta upplevelser. Han blev bl. a. skjuten igenom handen, då några banditer gjorde inbrott i en bank, och när de blevo upptäckta sköto de vilt. Begravningen sker onsdag, och rev. Harry Lundbladh i First Lutheran chureh officierar. SKÄRGÅRDSFOLK Av Ilse E. Tromm SVENSK-AMERIKA Utvisningen Anna Jarvi, Denver, som har uppskjutits. Mrs den unga för en tid utvisningsorder emedan icke medborgare, dragit svenskan i sedan fick hon. ehuru statsunder- stöd, har lyckats fä utvisningen upp- skjuten framåt. J., som lidande för åtminstone ännu en tid Då det visade sig att mrs är född i Kiruna, var svårt av tuberkulos och säkerli- utkommer på American Bible Con-ferences förlag i Philadelphia. Arbetet ifråga omfattar ungefär 260 sidor. Carl Milles hedersdoktor vid Yaie. I samband med Yale-univeisitetets ‘-commencement”-ceremonier i New Haven den 18 juni blev den svenska skulptören, prof. Carl Milles, nämnd till hedersdoktor- vid den nämliga läroanstalten. Dränkte sig i barnens åsyn. ut-för- En ISamila I Ballard! ret. Därefter sätta de kurs på varandra. — Allt klart? frågar Per, då de mötas. — Jojomensan! Båda spotta i sjön och speja ut över skären. Bara en halv mil----------! Med lite vind i seglen klara vi oss fint, ska du se. De gå var och en hem till sitt och byta kläder och äro snart åter vid stranden. Inom några minuter befinna de sig på väg till Måsön. — Den lilla farkosten observeras av två tullmän. — Märkvärdigt att de just en söndagskväll är ute så här. Det måste vara något besynnerligt, de ha för sig. Bäst att ha ögonen på dem. Spritsmugglingen florerar just nu bäst. För tyskarna är det ingen risk. De hålla sig klokt nog utanför tre-milsgränsen. Men på öborna kan man inte riktigt lita på nu för tiden. Tullmännen gå i motorjakten och sätta full fart efter fiskebåten. Per Persson och Lars Larsson yttra inte ett ord under färden. Nu ha gen ej skulle överleva deporteringen till sin hemtrakt, inledde den svenska tidningen på platsen. Western Nyheter, en stark kampanj till hennes förmån och lyckades vinna anstånd for henne. En “scandinavian relief com-mittee” representerade vikingaloger-ua Frigg och Dagmar samt vasalogen Enighet har under tiden försett henne med finansiell hjälp för hennes vård. Hon hade sin födelsedag den 16 juni. Della Lind, den svensk-österrikiska sångerskan, som en tid vistats i Hollywood, har erbjudits engagement av kompositören Sigmund Romberg att tillsammans med Carl Brisson, den uanske filmskådespelaren och charmören, uppträda i Rombergs nya operett “Forbidden Wine” som skall uppföras på en Broadwayteater i New York till hösten. Glädjen blev kort. Carl Swenson i Straw Pump, Pa., prisade sig lycklig att ha fått en dags arbete, efter flera års sysslolöshet, och satt nu på gårdsplanen utanför sitt hus, för att vila sig. Då kommer plötsligt utifrån vägen en stor bil rusande rakt pä honom. Swenson blev så svårt skadad, att han dog av skadorna fem dagar senare. Han var omkring sjuttio år gammal. Var född i Bolstads församling, Dalsland. Närmaste sörjande äro hustru samt flera barn och barn- man, vilken identifierats som Carter Laveme Hultgren, 37 år gammal och bosatt i Minneapolis, dränkte sig förra torsdagen i Missisippifloden i närvaro av två barn. Gossarna, 10-årige Carol Pearson, och Rutger Peterson, berätta för polisen, att Hultgren sjungande promenerat gatan framåt och tillropat dem, att “vänta tills han kommit en bit ut i floden”. Han hade därpå vadat ut i vattnet och försvunnit. John Brunner död. Meddelande har just ingått från Chicago att den kände svensk-amerikanske ingenjören o. metallurgen John Brunner avlidit i Evanston, Ill. Han var 69 år gammal. Det är endast några månader sedan — i februari — som ing. Bi un-ner tilldelades John Ericson-medaljen av American Society of Swedish En-gineers, detta för sina insatser, särskilt då för framställning av en bättre järnvägsräls. Han har fått många utmärkelser för liknande arbete och forskningar. Han var född i Sverige och utexaminerades från SKALL SVERIGE BESEGRAS MODERN FEMKAMP? Sveriges stoltaste segrar vid Tekniska Högskolan 1887. dare 1902 linois I o- lympiaderna ha varit den obrutna segerraden i modern femkamp. Tager man sig före att bläddra i de o-lympiska rullorna, finnei man att modern femkamp, bestående av: 1) Ridning, 2) Pistolskjutning, 3) Simning 300 m. 4) Fäktning, 5) Terränglöpning 3,000 m., alltsedan 1912 — upptogs då på initiativ av fransmannen de Coubertine, de moderna olympiska spelens skapare, för första VILKA ÄRO “SÄKRA” OLYMPIA-SEGRARE I ALLMÄN IDROTT? Det ligger en del brev på mitt skrivbord, där man frågar mig om jag kan förutsäga några :äkra” Stockholm Han utnämndes 1919 till ridav Nordstjärneorden. Sedan har han varit knuten till II-Steel Company. Han efter- lämnar makan, mrs Mitchel Brunner. Finland gången på programmet varit “Sveriges gren.” Trots ökad konkurrens ha vi förmått hålla oss kvar i ledningen och hittills avvärjt övriga nationers alla försök att bryta segerraden från Stockholm, Antver-pen, Paris, Amsterdam och Los Angeles '— ett enastående resultat. Av tills dato utdelade olympiska medaljer i modern femkamp har Sverige “tappat” säger och skriver två bronsmedaljer, en till vardera Tyskland (Kahl 1928) och Amerika (Mayo 1932). Av statistiken kan i övrigt utläsas att av svenskarnas tretton medaljer icke mindre än nio stycken (4 guld, 4 silver och 1 brons) hemförts av officerare från Svea artil- vinnare i allmän idrott på olympiaden? Well, jag vet hur vanskligt det är att tippa segrare — se på Joe Louis debaclet- — men nog är det frestande att försöka. Väl ihägkom-mande det gamla uttrycket: “i bäse-boll är ingenting omöjligt”, vilket uttryck mycket väl kan överföras på “track and field”, så skall jag dock ge mig in på äventyret. Om inte för någon annan orsaks skull, så för att man skall få till fälle “retas” med mig, när utgången blir någon annan. Men nog borde nedanstående mannar vara ganska “säkra” om guldmedaljer i Berlin: Jack Torrance, U. S. A., kulstöt-ning. Matti Järvinen, Finland, spjut- kastning. Jesse Owens, U. S. längdhopp (event. löpning 100 200 meter). Glenn Hardin U. S. häcklöpning 400 meter. Zabala, A. och A.. Ar- Dr. John E. Magner OPTOMETRY Appointment Sunset 7897 2212 Market Strett Seattle GENE’S Flower Shop 5334 Ballard Avenue (f. d. Sunset Flower Shop) beställningar för fester o. begravningar ombesörjes och levereras punktligt. SUNSET 5225 Russell Hegdahl - Gene Gundlach riggen gick i sjön. Båten låg sedan och drev i flera timmar innan den observerades av en lotsbåt, som inbogserade Ilderim till Sandhamn. Båten har nu förts till Ramsö varv för reparation. “FILIPSTADSLOPPET TILL BERNDT CARLSON Berndt Carlson, Hammarby, segrade i det berömda Filipstadsloppet på midsommarafton 2.03.50 timmar. på ny rekordtid, Närmast följde Olof Karlsson, Linköping, endast 2 minu- leriregemente, Stockholm. Kapten Bo Lindman - Svenska Regnet slår mot de gråa granit-1 - - - - klipporna. Den hårda stormen pis-1 de uPP^tt Måsön. De förtöja och kar vågorna till skum. Grå välver i be8e si8 ’ land- Berghällarna äro ha- sig himmelen över det grågröna ha- vet. Den tunna klockrösten kallar till v'd målet. la och svårtillgängliga. Nu äro de gudstjänst. Den lilla vitmenade kyrkans dörrar stå vidöppna. Allvarliga träda öborna in. Prästen, en reslig man i fyrtioårsåldern, bestiger predikstolen. Under predikan lyfter han handen. Alla försöka inbilla sig, att de skola bättra sig. Ännumer hotande höjer sig pastorn, då han ser ångern hos åhörarna. Hans stämma ljuder som ett tordön — Spriten är mänsklighetens största gissel. Den är upphovet till det mesta onda i världen. Jag vet, att det finns många inom min församling, som syssla med spritsmuggling. Samvetslöst bjuda de ut denna djävulens dryck, endast för snöd vinning. Aldrig trodde jag, att den annars hederliga fiskarebefolkningen skuile sjunka så djupt, att den komme att gå den ondes ärenden. Förbannade varen I! Vilket hemskt straff väntar Eder ej! Predikan ekar mellan väggarna. Men den helige Petrus över altaret t— en kvarleva från kyrkans katol- — Där ligger kedjan! Ser du den? Plötsligt rycka de förskräckta till. Vad var det ? ’ En röst ? De lyssna. Men de höra endast fåglarnas skrin. Larsson tycker sig ha sett skymten av en människa högt upp på klippan. Nu är den försvunnen. Likaså deras säkerhetskänsla. Det är fådligast att bege sig hem och försöka på nytt under natten. Snart äro de utom synhåll för tullmännen. Nu våga sig dessa ned till stranden. Med lätthet finna de några förankrade spritdunkar. — Under hemfärden råder en sällsam tystnad. Ingen vill för den andre förråda sina innersta tankar. Tullmannen Andersson tänker på sin stora familj, som är dryg att försörja. Och nen Johansson funderar på som han snart skall gifta Nu säger han tankfullt: tullmanfästmön, sig med. ska tid — ler förstående . . intonerar slutpsalmen lingen instämmer. Kämpande mot storm man hemåt. I den lilla och och . Orgeln försam- regn går hanlnen gun- ga många fiskebåtar. De rycka och slita i sina förtöjningar, som om de inte trivas med helgdagsvilan utan längta till havs i hotande handen. Församlingen böjer skuldmedveten sina huvuden. Lars Larsson och Per Persson gå sida vid sida. Deras steg äro långa och dröjande. På avstånd följa deras hustrur. Sävligt går samtalet mellan de båda männen. Per Persson spottar och mumlar — hm hm! Lars Larson harsklar bifall och skakar bekymrad sitt gråa huvud. Han tar en pris och ser fundersamt på molnen. De jaga varandra i rasande fart. Han räcker Per Persson dosan. — Prästen resonemang, gärna ha lite — Ä så ä har allt rätt med sitt Men man vill allt bra varmt i sej ibland. de ju också en ekono- mi sk na. sak. Slantarna är allti välkom- De Visserligen ä dom de . . . stämma möte mot kvällssidan. Efter middagsmålet går Per Persson ut för att titta på vädret. Det har klarnat något. Regnet har upphört. Stormen har bedarrat. Det ser lätt så skapligt ut. Vågorna bryta inte längre så våldsamt mot klippor- — Dåliga tider vi leva i! Andersson drar en lättnadens suck och svarar: — Förbaskat dåliga tider! Båda titta begärligt på dunkarna. Deras ögon mötas. Utan att säga ett ord styr Andersson till hemöns obebodda rtordsida. De hjälpas åt att forsla de tunga dunkarna till en gammal fallfärdig sjöbod. Med den mes< obesvärade uppsyn gå de därefter i l^ten och styra till tullstationen. Därutanför promenera Lars Larsson och Per Persson i full söndags-stass, alldeles som om ingenting hade hänt. Per Persson går fram till tullmännen och viskar, att ute vid Aronskär ligger en tysk jakt med stor spritlast ombord. Flera öbor hade för en stund sedan begivit sig ditut. Upplysningen verkade elektrifierande på tjänstemännen. De äro eld oeh lågor och sticka genast ut igen. Lars Larsson tror att kamraten mistat förståndet. Frågande ser han på honom. — Vafan menar du egentligen me de där? Per Persson drar honom avsides. — Kom nu! De där snokarna ä’ o-skadliggjorda för de närmaste timmarna. Begriper du inte, va de ä fråga om ? Inte har jag för ingenting följt efter och sett, var de där djäkla hycklarna gömt våra dunkar. Lars Larsson och Per Persson segla till öns obebodda nordsida. Med förvånansvärd snabbhet plocka de fram dunkarna ur en massa gammalt bråte. De ställa kosan till staden. Där ha de sina fasta kunder. na. Persson spanar mot Larssons stuga. Larsson har också kommit ut. Hän ser lika intresserat på väd- — Hur lång lunch brukar du ha? — Det beror på, ibland kastar jag i mej maten på ett par timmar. barn. Dr Julius som präst. I Lincoln fira präst. Han luth. kyrkan Lincolns 40-årsjubiIeum söndags kunde dr Julius sitt 40-årsjubileum som predikade då i Första i Jamestown, där han Till Afrika. Gustaf Erikson kända svenska innan A. von Pingstdagen besöktes i Mariehamn av den journalisten, friherr-Blixen-Finecke, mera Dr Julius Lincoln känd under namnet Eva Dickson, och direktör Peter Dickman. Besöket gällde samtal om möjligheten att förhyra herr Eriksons fartyg L’Ave-nir för en jaktexpedition till Sydafrika. Ett 100-tal personer skulle deltaga i expeditionen, som ämnade anlöpa bl. a. följande städer: Casablanca, Kapstaden, Kairo, Alexan-dria, Port Said och Aden. Svenska folkpartiets 30:de partidag hölls den 31 maj i Helsingfors. Vid Axel Lilles grav talade partiets ordf;, friherre Ernst von Born. En krans nedlades. På dess gulröda band lästes: “Till Svenska folkpartiets skapare, jurisdoktor Axel Lille. I tacksamhet och vördnad från Svenska folkpartiet.” — Vid senare för- rättat val von Born, rättsrådet till andre utsågs till ordf, friherre till förste vice ordf, hov-J. W. Broman från Vasa, vice ordf, magister K. R. 40 år tidigare hade hållit sin första predikan. Han var kyrkans pastor under åren 1896—1918. Närvarande I kyrkan voro många medlemmar av de 21 konfinnationsklasser som'Täst” för dr L., många av de makar som sammanvigts samt barn som blivit döpta av honom. Reserverade platser hade beretts för gamlingar som när-voro vid hans första predikan för fyrtio år sedan. Dessa uppgingo till ett antal av 120, och på dr Lincolns uppmaning reste sig dessa i kyrkan. Kyrkan, den största i staden, var alldeles fullsatt — omkring 1,500 personer — då dr L. inledde sin jubi-leumspredikan. Denna rörde sig om den- förlorade sonen, vilket också var ämnet för hans första predikan. Samma psalm sjöngs som för 40 år sedan och av de ännu kvarvarande medlemmarna av kören från den tiden. Dr Lincoln jämförde den nuvarande tiden med den vid förra seklets slut — inte en enda automobil fanns då i staden, sade han, och han färdades till gudstjänsterna i dr C. O. Hult-grens “horse and buggy”. Nu däremot är det omöjligt att finna parkeringsplats på Chandler St., där de svenska kyrkorna ligga, sade han. Månget tårat öga sågs i församlingen, då dr Lincoln bjöd farväl för att på kvällen återvända till Chicago. Dödad i automobilolycka. En beklaglig olyckshändelse timade nyligen i Alhambra, Cal., då mrs Anna Alm-quist överkördes av en bil och dödades. Bilen fortsatte sin väg men ett par personer hade lyckats anteckna dess nummer och polisen sattes på spåret. Detektiverna lyckades spåra upp ägaren till bilen och arresterade Alvin Johnson, 45 år gammal och hans medpassagerare G. H. Foster, 36 år gammal. Vid förhör skyllde de på varandra och blevo följaktligen kvarhållna. Död av alkoholförgiftning. Gus Anderson, en 48-årig gruvarbetare i Mojave Desert, anträffades i måndags å. d. i sitt rum, 403 E. 5th St., Los Angeles, död av alkoholförgiftning. Polisen har arresterat hans vän, John Calmes, som delade rum med honom och undersökning pågår om det mystiska dödsfallet. Debuterar som författare gör i dagarna J. F. Strombeck, presidenten i Strombeck-Becker Manufacturing Co. i Moline. Han har nämligen skrivit en bok, som han givit titeln “Shall Never Perish” och som inom kort V. Wikman från Åbo och till sekreterare magister T. Steinby från Helsingfors. Svensk sång klingade ut över bygderna den 6 och 7 juni. 1 Öster firade Borgånejdens sång- och musikförbund sin 17de sångfest under stor anslutning, i väster mötte västny-ländska ungdomen upp i Ekenäs och på den gamla, ärevördiga borggården på Sveaborg ljödo Helsingfors-sångarnas glada sånger, meddelades den 8 från Helsingfors. Kommunisten har fått sin dom. Målet mot förre rödgardistkömmen-dören Toivo Antikainen slutbehandlades den 30 maj varvid den anklagade dömdes till livstids tukthus och förlust av medborgerligt förtroende för all tid för mordet på ynglingen Antti Marjoniemi, som i januari 1922 under tiden för fälttåget i Fjärrkarelen i ett nattligt läger vid Levonjärvi sjö blivit bränd på bål. Kommunistpressen betecknar domen som ett “justitiemord”. Grundstenen till Finlands Stadion lades den 8 juni i Helsingfors. Avgående borgmästare. Borgmästare Johan Arthur Castrén i Helsingfors avgick den 10 juni, samma dag han fyllde 70 åu. Gåva till Hitis kyrka. Hitis kyrka, som i år fyller 250 år, har blivit en vacker kyrkoprydnad rikare. Den har såsom gåva fått emottaga en vacker kristallkrona att upphängas i kyrkan. Givare är handlanden Gustaf Adolf Fredriksson från Högsåra by. Gåvan har tacksamt mottagits. Enligt vad Statistiska centralbyrån meddelar avreste år 1935 endast 573 personer från Finland i avsikt att utomlands söka arbetsförtjänst. Ehuru detta antal i och för sig icke är stort, innebär.det likväl en ökning i förhållande till 1934, då 402 personer utvandrade, den lägsta siffra e-migrationsstatistiken hittills visat. Flottbesök. Den 28 maj ankrade tvenne holländska krigsfartyg på Kronbergsfjärden i Helsingfors. Den 3 juni ångade brittiska kryssaren Frobisher in till Lappvik. Den 12 juni ankom tyska kryssaren Königs-berg till huvudstaden. Besöken voro endast av kort varaktighet. Övliga militära hedersbevisningar förekcm-mo. Nybyggnader i Åbo. Nämnden för allmänna arbeten i Abo har föreslagit stadsstyrelsen att de länge saknade nybyggnaderna på Saluhallens gårdsplan måtte fullgöras nu. Kost-nadsförslaget stiger till 900,000 mk. Man hoppas att få denna summa upptagen i nästa års budget. idrottsförbundets stronge ordförande — intager en särställning bland femkamparna genom sina resultat frän Paris, Amsterdam och Los Angeles: ett första och två andra pris. Det blir svårt att överträffa det rekordet! Som näst bäste svensk genom tiderna kommer Gustaf Dyrssen — en gudabenådad fäktare och löpare under sin krafts dagar — och med en seger (Antverpen) och silvermedalj i Paris, närmast följd av de olympiska mästarna från 1912, G. Lilliehöök, 1928 Sven Thofelt, och 1932 John Gabriel Oxenstierna. Trots vår maAanta överlägsenhet i modern femkamp alltsedan starten är det sannerligen icke lätt att förutspå vad som kommer att inträffa i Berlin nu i sommar. Redan förra året i Budapest “skakades” våra segervana gossar, då Tyskland och Ungern placerade sig före Sverige i Jagtävlingen och bäste svensk, (GyL lenstierna) individuellt först kom på 4:de plats. Kapten Lindman är icke längre att räkna med. Oxenstierna kommer med största sannolikhet icke i form av 1932. Mycket talar för att vårt trumfess än en gång blir Thofelt, som efter missödet i Los Angeles (han är mycket tung och fick i L. A. en liten lätt häst som icke förmådde springa med Thofeldt på ryggen) har all anledning att komma i-gen med ettrigare tävlingshumör än någonsin. Hans eventuella framgång beror emellertid på terränglöpningen, där han tyvärr icke är stark. Sveriges unga nya förmågas, löjtnant Gyllenstierna, utsikter äro givetvis icke obefintliga. Dock tror jag mest på gamle tävlingsvane Thofelt, mannen utan nerver. Skulle nu en tysk — den bäste är löjtnant Hendricks — taga hem spelet — för första gång i olympiska spelens historia — får detta knappast rubriceras som en överraskning. Vi måste nog, fruktar jag, bereda oss på det värsta. gentina, marathonlöpning. Wooder-son, England, löpning 1500 meter. Iso Hollo, Finland, steeple-chase (3,000 meter) Harald Anderson, Sverige, diskuskastning. Archie Williams, U. S. A., löpning 400 meter. Cornelius Johnson, U. S. A., höjdhopp. Ovanstående tio namn borde vara ganska nära sanningen. Men om 8 äro rätt av dessa tio namn, så anser jag, att man tippat 100 procent rätt. Försök själv och förutse 10 rätta segervinnare på olympiaden! Det går ju inte alltid som man tror. Många faktorer spela in. Men om inte Jack Torrance skall jag kompani vinner kulstötningen, då inte raka mig — well, Orsa lovar ingenting bestämt! G. T. Rooth. SPORTTELEGRAM SVENSKA MÄSTERSKAPSSKJ UT- Vid NINGARNA svenska mästerskapsskjut- ningarna, fritt gevär, vid Stora Skuggan, Stockholm, segrade Bertil Rönnmark med 1.007 poäng. Samtidigt satte han nytt mästerskapsrekord i knästående med 371 poäng. Olle E-ricson satte nytt reko’d i stående med 349 poäng. Tage Erickson upprepade f jolårssegern i liggande ställning med 386 poäng. ter efter. RIK SSK YTTETÄLING A RNA Årets riksskyttetävlingar ha hållits i dagarna tre i Örebro. I skolskjut-ningen, yngre klassen, segrade Bengt Petre, Stockholm, vilken liksom de sex efterföljande hade 100 poäng av 100 möjliga. Vid “isärskjutningen” vann Petre. I huvudskjutningen, äldre klassen, segrade Lars Erickson, Hanebo, med 96 poäng. I den enskilda fältskjutningen, mästerklassen, segrade med 25 KALLE Anders Johansson, Malmö, poäng. SCHRÖDER DISKVALIFI- CERAS PÅ 4 MÅNADER Svenska Lawntennisförbundets styrelse har diskvalificerat den kände tennisspelaren Kalle Schröder på en tid av fyra månader på grund av o- lämpligt match i Frun: fälla. uppträdande i en daviscup-Dublin, Irland. — Du måste köpa en rått- — Jag köpte ju en i går. — Den har det kommit en råtta i. Dollar Shirt Shop YOUNG & SWANSON SHIRTS. $1.00 T1ES 50c NY SVENSK STORBROTTARE Här i östra staterna har plötsligt en ny svensk storbrottare dykt upp, nämligen värmlänningen Olaf Olson, som av många anses vara en Olaf Olson mycket lovande brottare. Han har uppträtt på de mindre arenorna häromkring och vält upp och ner på allt motstånd. Han får allt svårare uppgifter för varje vec^a. Hans manager, den gamle storbrottaren Hjalmar Lundin, tror sig om att kunna lotsa sin pojke mot världsmästerskapet. Och varför icke ? Man måste sikta högt. Se på boxaren John Anderson! Han fick en chans mot självaste världsmästaren John Henry Lewis för en tid sedan. Och Lewis hade allt besvär 1 världen med honom, innan han slutligen vann en knapp poängseger. ‘SEA SAGA’ UTGÅR UR ATLANT-TÄVLINGEN Den svenska representanten i At-lant-seglingen “Sea Saga” har av o-bekant anledning utgått ur tävlingen. Svenska besättningen återvänder hem till Göteborg med en last- 1208 Second Avenue Seattle, Wash. CITY C AB CO. SE. 2828 Prompt, Courteous Service båt. Besvikelsen är stor i segelkret- sar, då många höllo före att ‘ Saga” hade största utsikter till ger i tävlingen över Atlanten. Sea se- SVERIGES OLYMPIA-ÄTTA HAVERERAR Vid en träningsfärd i Stockholm d. 30 juni havererade den svenska olym-pia-åttan, bankdirektör Wallenbergs “Ilderim”, i den hårda vinden. Staget brast, varvid stålmasten och hela SEATTLE SVENSKA VICEKONSULATET 209 White Bldg., Seattle, Wn omfattande staterna Washingtoi och Idaho, hålles öppet alla helgfria dagar. Arvsutredningar utföras, fullmakter och andra handlingar utfärdas och legaliseras. Personer, som önska erhålla pass, skola inlämna ansökan därom minst 10 dagar före avresan. Telefon MAii. 5640. Dr. Wo, kinesisk örtspecialist Healthful Herb Tea Consultation free. Our wonderful chinese herbs remedies for all chronic and acute ailments, stomach soreness or smarting, heart trouble, liver, lungs, kidney, blad-der, prostate gland, headache, eyes, ears, throat, cold, hay fever, asthma, rheumatism, constipation, lumbago, hemorrhoids, skin disease, psoriasis, female trouble, M. HEE WO tumours, high and blood pressure. CHINESE MEDICINE Established 1903. 619 Second Ave. Railway Exchange Bldg. low CO. ELiot 7339 STATES HOTEL 1117 - 3rd Ave. Cecar Peterson, föreståndare I STABENS CENTRUM Moc vrnt, ångvärme, bad, hiss Per dag eller vecka Mink tum 75 cents per dag Minin tm $2.50 per vecka. TEL.: SENECA 2580 Union Drivers Meter Rates DR. R. M. HAMSTROM och Dr. Floyd E. HAMSTROM SVENSKA TANDLÄKARE Suite 825, Fourth and Pike Bldg. f. d. Liggett Bldg. Hörnet av 4th och Pike TELEFON: ELIOT 7689 När ni ämnar flytta RING MAIN 3392 KAY TRANSFER 1219 Olive Way Svensk expressfirma PARAMOUNT DAIRY 6850 Woodlawn Ave. Tillhandahåller pasteuriserad mjölk och grädde : parti och minut. Telefon: KENWOOD 3191 Advokater CLARENCE S. LLND Svensk Advokat 1800 Exchange Building TeL Seneca 0550 SEneca 4343 FRED A. LIND SVENSK ADVOKA1 518 Skinner Building SEATTLE JOHN A. DJERF Svensk Advokat 611-12 Pioneer Bldg., Seattle PHONE MAIN 2974