SVENSKA POSTEN TORSDAGEN DEN 25 JUNI 1936 Kagawa, den lille japa nesen med det stora sinnet första gången i Japans historia blev det allvarliga demonstrationer. Men i Kagawas slumdistrikt stod polisen med armarna i kors. Där tog varje familj ris nog för en dag i sänder utan att betala, gadé icke säga Under denna En ovanligt intressant person var[ flera böcker- och cnsdags och torsdags å. d. gästtalare i | """ Council och försäljarna vä-något. tid skrev Kagawa en av dessa, “Listen- ing to the voice in the wall”, skrevs Seattle på inbjudan av “The of Churches and Christian tion.” Dr Toyohiko Kagawa namn, född och uppfostrad Educa-är hans i Japan men utexaminerad från Princeton Theological Seminary. Dr Kagawa har levt ett mycket händelserikt liv. Från én sträng och obarmhärtig uppfostran som barn, och sedan som ung man levde han i den värsta slumdelen av staden Kobe. Han hade tillfälle att gå till The Imperial University för att utbildas till diplomat, men avböjde detta anbud på grund av idealistiska idéer som han börjat omfatta under sin skoltid .i Missionary Junior College. Hans liv i umbäranden hade lärt honom att även i den lägst stående se en medmänniska med samma rättigheter och behov, fastän slumpen annorlunda danat hans omständigheter. Han beslöt tidigt att arbeta för ett kristligt broderskap. Sålunda började han den första arbetarskolan i Japan och redigerade samtidigt dess första arbetartidning, och senare organiserade “The Japanese Federation of Labor.” Han skrev vid ungefär samma skede en bok “The Ado-ration of the Labor”, i vilken han gjorde det uppmärksammade uttalandet “att arbetare tillverka vad fol- i fängelse. Det var att medla arbetarna han blev när Kagawa hade försökt och biträda skeppsbyggeri-i en allvarlig strejk, som arresterad som upprors- makare och tillbringade 12 dagar ; fängelse. Dessa dagar voro enligt hans egen utsago en semester, dä han fick vila ut. Efter jordbävningen i Tokyo och Yokohama 1923 blev Kagawa sänd till Tokyo för att taga hand om ledningen i lindrandet av den nöd, som då uppstod. Han arbetade sida vid sida med premiärministern. Härmed var Kagawa åter i nåder hos guvernementet, som förut med oblida ögon sett och iakttagit l.ans arbete. Han blev sedermera ket behöver, och därför är deras sats i samhället mera nödvändig en kungs.” Det kostade Kagawa 100 yen i inan bö- let för denna bck, och den blev senare beslagtagen. 1919 hade Kagawa ånyo tillfälle att göra sitt inflytande gällande och hjälpa sina vänner arbetarna. Det blev upplopp, till följd av otillräckligt förråd av ris samt på grund av utförsäljning i massor till Frankrike, och det gjorde att priserna stego från 14 yen till 62 yen pr mått. De fattiga kunde alls icke köpa, och för DANCE Every Sunday Evening ' at THE SWEDISH CLUB 5-Piece Union Orchestra .—iiiiBiiwwiriirii min....... Smörgåsbord VARJE DAG FRÄN KLOCKAN 12 MIDDAG Pris: Lunch 50c, middag 85c En svensk specialrätt varje dag Vi taga hand om privata sällskap John’s Rendezvous (UTTERSTRÖMS) 1506 Sixth Ave. Seattle, Wash. Double Mellow Old Gold Cigarettes For Sale FRÄN SVERIGE TILL ALASKA FÖR AB UNDERSÖKA MALMFYNDIGHET om silverbröllopet, som firades i pastor och fru Otto Karlströms hem i söndags, men det säger mycket, om vi endast i korthet meddela några detaljer. I synnerhet som vi kunna omtala, att över 300 personer voro närvarande som gäster i hemmet vid vald till ordförande i den sociala byrån i Tokyo. Här avböjde hån den srora lön som erbjöds honom. Han fortsatte nu med organiserandet av kooperativa föreningar för förbrukare, ett arbete som han redan flera år förut börjat med. Såsom föredöme för dessa föreningar begagnade lian Rochdale-arbetarnas kooperativa affär i England efter vilken, inom parentes, den svenska kooperativa rörelsen har anpassat sig. Under sitt föredrag i Chamber of Commerce Hall i Seattle i onsdags beskrev metoder, perativa systemet Dr. Kagawa några av X' som ha använts av det koo- förbundet i Japan, arbeta icke endast Han ser som en självhjälpsförening utan som ett me- del att uppnå ett universellt broder- skap. Hans varmhjärtade troslära tar sig uttryck i internationell ling och ekonomisk frigörelse. Man lär att Japan är ett litet Landområdet är ungefär så som staten Montana men har sam-1 land. I Courtesy Seattle Times. E. W. Creevy till vänster, dr Eric Högbom i mitten, och dr Ture Haglund dag här, i morgon där, kan man stort med sanning säga om de två svenska inom vetenskapsmän, som i lördags å. d. sina gränser 70,000,000 invånare. Då j anlände till Seattle per t lyg och endast en mindre procent av landet redan nästa dag fortsatte luftlägen är slättland, har Kagawa rekommen- \ Alaska. De voro dr Eric Högbom derat att valnöts- och kastanjeträd ' dr Ture. Haglund, gruyspecialis-planteras på bergsluttningarna, och;ler’ som avreste från Sveiige den 4 att dessas nötter användas till föda ! Juni> anlände i New York den 12 oca för människor, och ekar odlas så att •en halv timma senare befunno slg ekollon kunna skördas för svinföda. Getter och får har han importerat från äro djur. Dr Australien, enär betesmarkerna små och passa.nde för dessa Kagawa har organiserat 7 olika kooperativa rörelser och för bekvämlighets skull skola vi nämna den på det engelska språket: 1) Producers, ombord på en av United Airlines maskiner. De kände sig emellertid inte särskilt imponerade av den snabba resan, ty, som dr Högbom sade: “Så reser vi .två alltid i Europa.” Från Seattle bar det av till Alaska, närmare bestämt Baranoff Island, där de skola undersöka vad som uppgives vara ett “berg av koppar 2) Marketing, 3) Consumers, Credit (Banking), 5) Utilities, Insurance, 7) Mutual Aid. Det i och nickel.” Dr Haglund har gjort 4) underverk vid Boliden, vad produk-6)| ; = ast- tillfälle att läsa hans böcker och den som icke i någon mån påverkas av hans praktiska kristendom har kastat idealen överbord. Han är en av dessa personer, som i sin själ bära hänförelsens eld brin- nämnda omfattar doktor, medicin och lasarettsvård, cch Japan har för när-\ arände 140 kooperativa lasarett med ännu flera doktorer, som ingått i rörelsen och omfatta idén. Dr Kagawa gjorde den anmärknin- __________. , ,.. . s • vande, och for oss, som ga omkring gen, att krig kunde avstyras med cen enkla anordningen att icke exportera till något land, invecklat i krig, de förnödenheter som landet i-fråga behöver. Att Dr Kagawa är en utpräglad fredsvän behöver ej förklaras. Hans motiv för det oei-hörda arbete han nedlagt är den kärlek till människorna som genomströmmar honom. Han har avböjt stora penningsummor, som erbjudits honom för personligt bruk. Dessa, jämte de inkomster han erhåller från sina böcker, gå direkt till det humanitära arbete, till vilket han vigt sitt liv. Hans storhet kan bäst förstås, då man får i vårt dagliga liv, blir det en lysande fackla, som inspirerar oss till att göra någon liten insats för en bättre värld. En gäng: “Det svensk talare sade en är synen på livet, icke HOME OWNED - HOME OPERATED 1=^^^====^^^========^==== MDMF UNDERTAKING CO. I W M PRICES AND TERMS MOST REASONABLE. C. L, Haggard, President. Finch Haggard, Manager. Ninth & Union - ELliot ögats färg, som är det väsentliga och betydelsefulla för nationer och individer.” Kagawas syn på livet och hans hopp om internationell samling för fred och broderskap och förståelse för varandras problem är byggd på djup religiös grund. Må hans arbete krönas med framgång, så det åter må sägas, att “ljuset kommer i-irån östern.” Dr Kagawa avreser denna månad till Oslo, Norge, för att bli en av föreläsarna vid den stora söndagsskolkonferensen, i vilken delegater från alla olika nationer deltaga. Bland dem från Seattle märkas: Mrs G. H. Guy, Miss Borgbild Olsby och Miss Gertrud Abel. — M. S. THE Svenska midsommar festen Fauntleroy. De flesta samlades trädgården, ty det finns ju icke ga hem, som ha rum för ett så antal gäster. Inte mindre än ute i mån-stort åtta Vikingalogernas 3-dagars Linwood Park Picnic tionen beträffar, och han innehar dessutom vissa betydande patent för tillverkning av rostfritt s.tål. Föi tio år sedan besökte han U. S. och stannade då fem månader. Dr Högbom, geolog, gör emellertid sitt .första besök, men tiden har inte medgivit några vidare studier av Amerika. En pilot från Fairbanks, Alaska, flög till Seattle för ait hämta de två lutherska präster voro närvarande, och bland dessa räknades alla lutherska prästmän i Seattle, pastor Carl Rydell från Tacoma, och som den stora överraskningen dr Carl Chris-tenson från Chicago, som var närvarande för 25 år sedan vid bröllopet i Chicago. I hans sällskap anlände pastor Oscar Purn från Paxton, Ill., skolkamrat till både pastor och fru Karlström. De hade inte sänt något meddelande i förväg utan uppenbarade sig utan föregående varning vid festen. ' Alla de närvarande prästmännen hyllade silverbrudparet med korta tal, och bland lekmännen, som talade, märktes Carl Johnson, medlem av Kompassmissionens styrelse. J. W. Sawyer överlämnade en gåva i kontanter, vilken var avsedd att bliva grundplåten till en fond, som kommer att användas för inköp av en bil för Kömpassmissionens verksamhet. Pastor Karlström tackade för all den visade vänligheten i ett kort och kraftigt anförande och talade om sina sexton år i missionens tjänst. Att ta hand om dem som i yttersta armod och nöd kämpa för tillvaron, är kanske icke ett fält som leder till berömmelse och utmärkelse, men om det som göres för de ringaste fortfarande skrives gärningsmannen till godo, har pastor och fru Karlström gjort storverk. Svenska Posten önskar vid detta tillfälle gratulera dem och önska dem lycka och framgång i kommande år, och i den mån tidningen kan stå till tjänst, utfästa vi oss att stå redo, närhelst vi kunna vara till nytta och hjälp. Fredag, Lördag, Söndag den 3, 4, 5 Juli staten Washington och den del av de befann sig ombord pa ett fartyg Idaho, som kallas för “the panhand- på väg till Nome. Alaska. le”, och har 292 pastorer represen- — August Forsell, 73 år gammal, terande ett medlemskap av 53,000 i avled förliden tisdag i sitt hem, och personer inom ovannämnda område, j begravningen förrättades från Geth- OM PASTOR OCH FRU KARLSTRÖMS ARBETE Förliden söndag hade jag tillsammans med min hustru cch en dotter samt en skara vänner till pastor Ot-rc A. Karlström och hans fru tillfälle att närvara vid deras silverbröllop i deras trevliga hem vid stranden i svenskarna, och efter IG dagar Baranoff skola de återvända varefter det bär av direkt till I deras sällskap reste E. W. som äger flera fyndighet och det är för honom vetenskapsmännen skola fyndigheterna och giva brytningen. När d(t är kurs på Stockholm. som pa hit, Europa. Creevy, Alaska, de två värdesätta råd rörand'’ gjort, sättes närheten av Fauntleroy. Pastorn och hans fru ett välgörenhetsarbete samhälles illa lottade som sjunkit ned till det mod och fattigdom, utan ha nedlagt bland vårt medlemmar, yttersta armat, kläder, hus och hem eller vänner, som de Fourth and Stewart ELiot 8675 NEW BEAUTIFUL 2-PIECE $25 SPECIAL RE COVERING PRIVATE COMMERCIAL SCHOOL Offers an unsurpassed service to the high school graduate who wishes to prepare for business. Fully accre-dited in the National Association of Aecredited Commercial Schools. Classes during the summer. Securities Building I lördags och söndags var det midsommar i våra nejder. Visserligen firades helgen några dagar för tidigt, om vi skola följa almanackan, men detta till trots var den lika äkta, lika full av högsommarfröjd, som om vi tagit oss ledigt mitt i veckan efter svenskt manér och samlats till fest. Tillslutningen ute 1 Vasa Park var I mer än vanligt god, och både besökande och kommittémedlemmar, vil- l dragspelsduett, Helga Melinder och Miidred Hanson, i parken, och det e-gentliga programmet började vid 3-taget i paviljongen. Bland de uppträdande märktes Siri Engmann Djos, violinist; Wilbur Johnson, pianist; B. A. Lundström, tenor; mrs B. A. Lundström, pianist; komikern John Nor-deen; Svea Manskör; Folkdanslaget Majblomman; duettsångarna Inez och Donald Calkin samt talaren Warren G. Magnuson. Programmet leddes på ett förtjänstfullt sätt av B. A. Lundström. En sångerska, vars namn vi tyvärr icke kunde uppfatta, bidrog även till att höja stämningen. På kvällen blev det dans efter Sall-dins orkester, och vid den tidpunkten var det praktiskt taget slutsålt i alla parkens stånd, vilket bevisar att affärerna gått bra. Vid 11-taget utsågs den lyckligaste av de lyckliga, och mrs Lundsten, 1536 Ballard A ve., kunde från och med den stunden räkna sig som ägare till en alldeles ny 1936 års modell LaFayette. Flickorna som deltagit i popularitetstävlingen och sålt biljetter i förväg, fingo även reda på var de stodo, och resultatet var som följer: Första pris, Violet Hagström. Everett. Andra pris, Ber-niee Olson, logen Klippan, Seattle. Tredje pris, Betty Swanson, logen Frihet, Seattle. Fjärde pris, June Isakson, logen Klippan, Seattle. Femte pris, Anna Seaholm, Enumclaw. Sjätte pris, Martha Hermanson, Enumclaw. ■ kunna lita sig till. Många ha som gas, kommit till genom egna fel. en del sannt, men man ofta hör säden ståndpunkten Det kanske är till bland dem är utan Konferensen röstade i favör av åter- : förening med södra metodistkyrkan och med “the Protestant Methodist Church”, vilket, när föreningen är skedd, giver metodistsamfundet ett medlemskap av 8 miljoner människor. Räknande barn och andra icke medlemmar, men stående under direkt inflytande av metodistsamfundet, kommer detta att representera en metodistfamilj på en 25 a 30 miljoner människor, och det blir Amer-kas största protestantiska samfund. Seattle kyrkor. Prof. A. A. Stom berg från Min-neapolis, chef för den skandinaviska avdelningen vid University of Minnesota, besöker för närvarande Seattle. Prof. Stomberg gästar sin son, dr Carl W. Stomberg, och hans väntas stanna här åtminstone ett par veckor. Svenska Klubbens damförening höll nyligen ett intressant och välbesökt möte, då man bland annat valde styrelse. Denna består av följande personer: ordf., Lillian Olson; vice ord., Anna Richardson; kassör, Jenny E-rickson; protokollsekr.,: Edith Carlson; förtroendemän, mrs James Hedberg, mrs Ellen Henry och mr Olga Jepson. Nästa möte hålles onsdagen den 8 juli, och alla fruar till medlemmar av Svenska Klubben uppmanas infinna sig. Midsommarfest lördag kväll. “Sol-skensföreningen” anordnar ett intressant midsommarprogram i Första svenska baptistkyrkan lördag kväll kl. 8. Följande välkända förmågor deltaga i programmet: Kristin Jonsson, violinist; Thurston Bergman från Spokane, sångare; mrs Edith Smith och mrs Helga Lind, solister; Hattie Edenholm, pianist; deklamation, Alva Lundgren, Francine Lindquist och Anna Markström. Fritt inträde och alla välkomna! Förfriskningar serveras. Stor midsommarfest hålles å’Frälsningsarmén, 1619 Terry Ave., lördags afton kl. 8 denna vecka. På programmet är mycken sång och musik, sång av metodistkyrkans kör, violin- och semane Lutherska Kyrka i lördags eftermiddag. Mr Forsell var född i Sverige och kom till Seattle år 1889. Han efterlämnar en dotter, Esther, och två söner, Martin W. och Carl Fcrsell, alla bosatta i Seattle. Jamtlis kassör avliden. Tidigt på morgonen tisdag förra veckan avled Markus Theodor gammal, i sitt hem, Mr Lindquist hade flera års tid, men månader sedan tog Lindquist, 54 år 1309 Denny Way. varit sjuk under för ungefär sex hans åkomma en JOB IN RAYON TAPESTRY or MOHAIR Guaranteed Workmanship Brown Upholstery Co. Formerly 10 Years on Pike St. Now Seventh and Pine. ELiot 1791 tvivel en del, som är offer för vårt ekonomiska äro svaga alla snaror tas att det det för, så system. Många av oss och kunna icke motstå och frestelser vi utsät-länge våra prejare tro, det finns något att preja, och dä yttersta armod framträder, så är ju ofta, att om en hjälpsam hand räckes dem, de kunna räddas och bliva nyttiga medlemmar i samhället. Det hjälper föga att predika religion till de flesta av dem som besöka Kompassmissionen. Om de kunna finna en plats, där de känna sig välkomna, och där de kunna sitta ned och läsa och diskutera om flydda dagar, om sitt och landets bästa, så kanske de få en uppmuntran att söka förbättra sin ställning. Den tiden har till en del förflutit, dä prästerna predikade för oss, att vi icke skulle knota, hur besvärlig än vår ekonomiska ställning var. Vi, liksom Lazarus, skulle få vår belöning, då vi kommo till en annan värld. Många ha nu börjat tänka, att de borde vara berättigade att de-a den rike mannens lott under sin vandring här pa jorden, och jag tror, att pastor Karlström har, under den tid han varit sysselsatt, funnit att sä år förhållandet, och att hans erfarenhet skall vara honom till hjälp i framtiden. Men kunna fortsätta, för att han skall så måste de bätt- re bemedlade i samhället giva honom sitt understöd både med ord och gitarrmusik av den musikaliska Chellstedtfamiljen och tal av pastor Francis Ahnlund. Hans ämne är “Hemlandsminnen”. Dessutom accor-deonmusik, fågelsång, majstång, hemlandstoner, sträng- och hornmusik m. m. Efter programmet serveras kaffe och därtill blir det försäljning av handarbeten och skandinavisk slöjd. Inträdet är fritt. Alla välkomna! Söndag afton kl. 8 ledes mötet av f. d. kapten Fred Anderson och en grupp från Tacoma. allvarligare vändning. Trots detta kom dödsbudet som en sorglig överraskning för hans många vänner, ty det såg en tid ut, som om han var på bättringsvägen, och för endast ett par veckor sedan besökte han denna tidnings kontor. Mr Lindquist var född i Jämtland, Sverige, och sörjes närmast av maka, mrs Ingeborg Lindquist, brodern Julius Lindquist, systrarna Ted Nelson och mrs Sandström, alla i Seattle, samt syskon och andra släktingar i Sverige. Mr Lindquist kom till Amerika 1906, besökte Sverige 1912, och kom sedan till Seattle, där han stannade till sin död. Han var mycket aktiv inom landskapsföre-ningen Jamtli, vars kassör han varit alltsedan den stiftades; han var chartermedlem av logen Liljan av Vasa Orden i Monroe, Wash., och tillhörde dessutom Odd Fellows. Begravningen förrättades i lördags från Johnson & Sons, där Odd Fellow-ritua-len utfördes. En mycket stor skara vänner och släktingar hade infunnit sig, och kapellet var prytt med en stor blomstergärd. Efter begrav-ningsceremonien följde eldbegängelse. Ett tack. Till alla logemedlemmar och andra vänner, som gåvo mig sitt understöd i popularitetstävlingen vid Midsommarfesten och satte mig i tillfälle att vinna andra pris, önskar jag härmed uttala mitt hjärtliga tack. Bernice Olson. Danserna i Svenska Klubben fortsätta varje söndagskväll även nu på sommaren, och en förstklassig union 5-mannaorkester furnerar musiken. Allmänheten hälsas välkommen! Landskapsmässans generalkommitté sammanträdde i fredags på Svenska Klubben, varvid rapporter av- gavs av olika kommittéer, fattade beslut märktes att Helga Melinders orkester sen vid Landskapsmässan Park den 26 juli, samt att trädespriset till parken till Blond engagera till dan-i Vasa sätta in-15 cents För de vackra bevis på vänlig- het och deltagande under min älskade makes, Markus Lindquist, långa sjukdom och bortgång samt för den vackra blomstergärden vid båren, vill jag härmed till släktingar och vänner och alla frambära mitt vördsamma och hjärtliga tack. — Ingeborg Lindquist. Äktenskapslicenser. Walter Hull och Ruth L. Sandberg. David Bews och Hildur E. Quarnstrom. Walter 1’eterson och Jean Battin. James Johnson och Marjorie Peterson. 'Roy E. Lovgren och Helen Hakinson. Ge-crge Miller och Theresa Johnson. och till dansen 40 cents för herrar och 25 cents för damer. Programkommittén är nu i fullt arbete med att utarbeta ett gediget och intressant program. Nästa sammanträde hålles fredagen den 3 juli kl. 8 e. m. på plats, som sekr. kommer att meddela kommitteledamöterna. Dollar Shirt Shop YOUNG & SWANSON SHIRTS $1.00 TIES 50c 1208 Second Avenue Seattle, Wash. ka senare i värmen fingo gens tunga, voro belåtna fest. På lördagen hade 2,000 personer infunnit sig. utstå damed sin närmare Majstån- Som en sammanfattning av det he- la kunna vi säga, att denna midsom- iiand]ingi och vår önskan är att sa-marefst var ett bevis på. att vi sven- kerna sa ordna sig> att pastor Karl. skar annu kunna samlas i stora ska-1 och hans fru kunna fortsälta. ror och fira vara traditionella hög- , , , , . , , I och att deras arbete och deras liv tider, aven om vart antal ar statt pa ... , , - , , ' ma kronas med framgang och lyc-nedgaende. Midsommarfesten var ett , , , .... ka, och att hela världen gar en batt-kraftigt bevis pa var styrka. Kom- ’ , , .. . 1 ... , J re framtid till motes! mitterade aro varda ett tack for det1 intensiva arbete som nedlagts före och I under festen, och de ha all orsak känna sig belåtna med resultatet. att — John E. Ostrom Norris Beach och Dorothy Westholm. Albert Nelson och reene Brenaman. Paul Pearson Elvira Bainton. Gust Wahlberg Martha Jackson. Carl Helgren Jane Mo-och och och Casserd The Hatter Cleans and Blocks Men’s and Ladies’ Hats as good as new - Quick service, Very reason-able prices 1215 Third Avenue SEneca 9242 Across the Street Northern Life Tower gen restes, de flesta samlade sig till dansep i paviljongen, och när I den var över, roade man sig själv j på bästa sätt. Vikingablodet rann i inte över, och allt var lugnt och frid-rfullt och roligt. Söndagen var den stora dagen, och I man kan säkerligen, räkna med 8,000 deltagare i festen den dagen. Bilar stodo parkerade i täta rader överallt, och allting gick bra i lås. Vid middagstiden spelades en basebollmatch mellan lag från Seattle och Tacoma, men värmen var tydligen för stark för den stora publiken. Tävlingarna, löpningar m. m., lockade flera å-skådare, som hör- och synbart uppskattade deltagarnas ansträngningar, och detsamma gäller för sim- och dyk-, I ningstävlingama nere vid stranden., Under dagens lopp musicerade en I Ett storslaget silver bröllop En insändare denna vecka har i korthet berört pastor och fru Ottc Karlströms silverbröllop förliden söndag, men har mest koncentrerat sig på att skildra det verk, inom Kompassmissionen, är en människas arbete, nar sig åt och ggr sina viktigaste, men vid ett som utförts Visserligen det hon äg-krafter, det tillfälle som detta bör kanske några ord sägas om detaljerna vid festen, som ju var en hyllning till dem som utfört arbetet, ett tack för tiden som gått och en förhoppning om fortsatt entusiastisk verksamhet i framtiden. Det kunde skrivas mycket och långt Vid Temple den nyligen University hållna metodistkonferensen blev pastor Francis Ahnlund stationerad vid härvarande svenska meto-I distförsamling för det 18:de året. Vid sidan härav blev han vald att tjänstgöra på flera kommittéer, som L ex. konferensens pensionsstyrelse, konferensens ombudsman och styrelsen för de pensionsberattigade m. m. En vid flera tillfällen förnyad inbjudan från Los Angeles hade sa när kommit pastor Ahnlund att flytta dit; men vid närmare eftertanke och pä härvarande församlings enhälliga kallelse beslöt han att kvarstanna i Seattle. Konferensen avslöts i söndags med kvällens möte, som var besökt, efter vad som sades, av en skala uppgående till 1,300 personer. Övriga möten under dagen voro lika väl besökta. Konferensen omfattar hela Frances Frost. Paul Berg och Marion Jenseth. Thomas Shepard och Lillian Bernice Berg. Charles Joseph Anderson och Dora Haire. Roy Parker och Ellen Olson. Charley Lang och Nina G. Johnson. Carl Conning och Lilly Johnson. Richard Taylor och Arbur- I tus Louise Nordstrom. Cecil Turnbull och Olga Benson, Edward Matson och . Grace Graham. Peter Frisk och Eve- i lyn Hodge. Otto Erickson och Ruth Evenson. Födde. Till mr och mrs Ragnar Murk, 711 North 70th St., en son. Till mr och mrs Robert L. Pearson, Hadlock, en dotter. Till mr och mrs Carl H. Anderson, 1825 Queen Anne Ave., en dotter. Till mr och mrs Er-hard R. Landberg, 5543—37th Ave. N. E-, en son. Dödsfall bland svenskarna. Mrs Sigqé M. Linné, 1535 W, 60th St., av- j led i tisdags förra veckan efter endast en veckas sjukdom, 32 ar gammal. Hon hade införts til) sjukhus för operation och avled under denna. Begravning förrättades i fredags från Johnson & Sons. Mrs Linné, som var född i Sverige, hade varit bosatt 6 ar i Seattle, och anlände hit frän Alaska. Hon sörjes av make, Harold W. Linné, samt tre söner, Bert A., Roy W. och Robert H., alla i Seattle, samt av moder, mrs Hulda Peterson i Juneau, Alaska, två systrar, mrs Margaret Lindström i Juneau, Alaska, och mrs Svea Torvinen, som dä den sorgliga händelsen inträffa- . CITY CAB CO. SE. 2828 Prompt, Courteous Service Union Drivers Meter Råtes MAIN 0169 Res. HE. 2650 Oscar A. Sund AGENT Specializing in Life Income Insurance Accident and Health. AETNA LIFE INSURANCE COMPANY 252 Central Bldg. Seattle. Wash. Handla i Ballard! Dr. John E. Magner OPTOMETRY Appointment Sunset 7897 2212 Matket Strett Seattle GENE’S Flower Shop 5334 Ballard Avenue (f. d. Sunset Flower Shop) beställningar för fester o. begravningar ombesörj rs och levereras punk tligt. SUNSET 5225 Russell Hegdahl - Gere Gundlach