SIDA 6 ENSKA PRESSEN “Gamla Landet Josua hade en ficklampa med en repa. Torsdagen den 10 oktober 1935 Resa till Amerika av Gest sig. Han lät ljuset spela omkring. Det var icke någon upp Den värsta delen av arbetet återstod ännu, att göra fast H. Ekengren välkänd bland skandinaverna kommer även i år att anordna en Jal-exkursion till Skandinavien och Finland. Mr. Ekengren kommer att medfplja resenärerna till Sverige och Finland och se till att de bli omhändertagna på bästa sätt. muntrande syn, som mötte de- seglen efter klyvarbommen. Det ras ögon. Vattnet skvalpade var ett livsfarligt göra. ännu omkring på däcket. Ingen ' av dem hade tagit sjöstövlar på sig, så de blevo våta upp till vaderna. En livbåt som legat tvärs över luckan, hade blivit kastad emot fartygssidan ooh slagen i småbitar, som nu flöto vilt omkring. Färskvattenstan-tken hade slitits loss från sin plats, där den brukade stå surrad i ett ställe framför kajutan. Skepparen gick först ut. Karl Alarik följde efter. Sjöarna dansade jättestora och vilda framför bogen. Fartyget lyfte ; och sänkte sig, färdig att i i nästa minut låta någon sjö I skölja bort de bägge mänskli-' ga varelserna. De arbetade med den inre kly ; varen. Först stuvade de den så igott de kunde i förhållande till föra befallningen. Han vågade I visst icke — Hit med kniven! ; Pojken lämnade densamma åt Josua. Denne skar en lång reva genom segelduken utmed bommen. Ritsch, ratsch. Storseglet, det vackra nya storseglet, flaxade ett par tag som en jätte- ; ror fågelvinge, seglade ut i | luften och försvann i nattens | mörker. — Det är nu gjort.. sade Jo | sua. Men vi kunde icke annat. Masten hade nog gått annars. Hade du varit mera påpasslig, så . VIDARE UPPLYSNINGAR LÄMNAS BEREDVILLIGT. Sey. 955 av H. EKENGREN AGENCY 18 Hastings Street West Sey. 955 EMPIRE SHOE REPAIRING 66 E. Hastings St. nära City Hall. * Halvsulor och gummiklackar 95c Halvsulor för mansskoaon Gummiklacka ” ___ Panco halvsulor för ** Liderklackar Halvsuior f »r danifb-i GTnrni eller riderklac. 7CC ...35c 75c ..... 40c ___ 65c dam Snabbt och garanterat arbete medan Ni väntar! BEACON THEATRE Always A Good Show SVENSKA BÖCKER. TIDNINGAR OCH TID- SKRIFTER. KURIKO och OLE OID. JOHN GREEN 20S CAHALL ST. SvcnsKO Limen SiirUsta frän Ne Kungsholm Gripsholm Gripsholm Drottningholm BILJtTT-PRISER York: — Halifax 23 30 7 Okt-Okt. Dec 9 Dec 16 Nov 18 Nov FIRA JULEN I SVERIGE Stora JULEXKURSIONER från Halifax Gripsholm 9 Dec Drottningholm 18 Nov Beställ hyttplats NU! Nu låg den och rullade på däc omständigheterna; att ‘ svepa” l ket. Den hade redan hunnit slå den ordentligt med sin egen sönder ett av borden i räck- underduk, kunde där icke vara ! verket, och allt färsk-vattnet tal om; sedan började de slå hade runnit ut. ! sejsingen omkring — Det var f—n, vad här ser l Alarik hade räckt ut, sa’ Josua. Han ihade redan den. Karl skepparen sista törnen och denne skulle glömt alla tankar på fara ooh göra fast sejsingens tamp med dithörande saker. — Och färsk ett par halvslag, då i detsam- vattnet har runnit ut. Har du något i “bysstanken ’. P-jken trodde nog, de hade något lite. Josua rullade tanken bort till kajutan. De hjälptes åt att lyfta . upp den i sitt ställ, var den ånyo surrades. De samlade därpå resterna av livbåten och kastade dem över bord. — Vi få ta’ in förseglen och. j reva ‘gaffeln ’ och ‘storen’ Man hade berättat för ko-! nung Ludvig I av Bayern M att ■ lord Stair finge anses som den I mest väluppfostrade gentleman I som bodde i Munchen, och att han omöjligen kunde göra sig | skyldig till minsta ! ketten. ♦ Jag skall sätta j prov, sade kungen fel mot eti- honom på som också | förstod sig på etikettens fordringar. Kungen inviterade lorden til) en åktur i vagn. När de kommo fram till vagnen, sade kungen: — Stig in. Lord. Och lord Stair steg in i vag I nen före kungen. — Det är tydligen sant, vad | man berättat om er. sade kungen. En annan hade börjat ! krusa och vägrat stiga in före mig. Ni har endast, såsom sig bör åtlytt konungens befallning. — En engelsman svälta ihjäl. — Varför det? — Han kunde inte I dag. — Varför det. — Hans skräddare I med smokingen. har måst äta mid- kom inte — Jag har intet uttryck för det intryck ni hair gjort på mig. fröken. — Och ni har inga insikter om de minimala utsikter ni har hos mig. Ålder GARANTERADE För vidare upplysningar, baxtiUlnlngar av hyttplatser, biträde vid utfärdande av aodira papper etc., hänvände man till närmajte •11 er till för Unj» , SWED1SH-AMERICAN LINE 209 White Bldg. 2nd. floor Seattle. Wash. H EXENGBEN Agent 18 HMtinri Street Wert, Boom ma en jättestor våg kom kastande sig emot bogen. — Varsko. skrek skepparen, som till all tur märkte den. De höllo sig fast för livet. Clothilde körde näsan i sjön. Det brusade och forsade omkring dem. För bråk delen av en minut voro de form ligen drunknade i vatten. När skutan lyfte sig igen, så rann det i floder från allt som fanns ute på bogsprötet. Josua och sade skepparen, när midskeppet । Alarik voro genomdränkta in var klart frän allt bråte. — Det på kroppen. Och i sina anleten här går inte längre. Vinn blir stivar? och stivare. Antingen . kommer hon till att kantra eller också bräcker hon upp i sömmarna i b gen, om icke riggen går överbord. I Skepparens profetior gjorde ;icke pojken något morskare i till sinnes. Han följde med Josua bort i fören. Att få ner klyvaren var ingen lätt sak. Först försökte de med den yttre. Skepparen tog fatt i seglets vero de vita, som om döden kysst dem. Det tog en stund | innan de hämtat sig- Skeppar?n i gjorde fast tampen. Kom. 'sade han till poiken. så skynda vi oss inom bord! Vad som var kvar av den ‘yttre’, fick f-n ta. om han ville. Det värt att våga livet trasor av Vattnet derna när igen. Men ett segel, dröp ännu de kommo det nedhalare. Låt gå fallet! skrek han till pojken. Denne lösgjorde ett tåg från sin ‘nagel’. — Allt gått! Skepparen slet och drog i ned halaren, men inget segel ville komma ner. — Du har kastat >css fel ända, skrek han otåligt åt besättningsmannen och sprang bort till nagelbänken för att övertyga sig. Nej det var rätta ändan. — Det var tusan, manade pojken att vid alla par Det tog nedhalaren. De Han upphjälpa till halade av krafter. Seglet kom ner ett meter och började slå vilt, slets sönder av vinden som det ifrån lämnade ‘liket’ sot kvar. Det nya seglen dem med var och bara några tra- ett av de Josua svor över ett fä pojke som icke hade vett purra ut i tid. stås ingenting, rit sin väg och mer tillbaks. till att Det hjälpte förseglet hade fa-kom n g aldrig var icke för några ifrån klä-på däcket var icke tid att tänka på byta Gaffelfocken skulle revas. om. och storsegel De började--med Alarik fick pikfallet det förra, på sin del; Pojken teg. Det lönade sig minsann icke att säga någet till i Karl Alarik. Skutans rullningar blevo nu mera kännbara. Storseglet var icke att ‘stötta’ henne, bara gaffelfocken och stagfocken b. den förra var dubbelrevad När de fått ner den tomma gaffeln, som var kvar efter storseglet, i däcket, sade Jo sua. — Nu kan vi ingenting annat göra än hålla utkik och styra. Gå ner och få på dig torra kläder så att du icke blir sjuk. Sedan kan du försöka att få kaffepannan stå på spisen Man behöver litet varmt i sig efter det här. Pojken försvann ifrån däcket. Josua kastade en forskande blick ut i mörkret. Förut upp täckte han några svaga blink ningar. Han räknade dem. det var Vinga Fyrskepp. — Tusan till bra bit de hade drivit på några timmar. Men det gjorde ingenting, ty de måste länsa in till svenska kusten någonstans och söka lä mot stormen. Det fanns några små skador, som behövde repareras; så fick han ta upp de gamla seglen igen ur ‘kavegattet’: sedan fingo de ■ vänta, tills kulingen gått över. Försöka skulle han igen, det var avgjort. MADAM LOVELL kan rådfrågas alla annelägenlie spekulation. köp o. försäljning. äktenskap, penninge-frägor etc. Absolut tillförUtlighet garanteras. Varom ej, erlägg ingen avgift. 892 Oranvllle St. — Suite 5 — Pratar din fru mycket? — Om hon gör? Om jag plötsligt en dag blev dövstuni, skulle det ta åtta dar hon lade märke till det. innan ut? brev ihåg, med På — Taenker du betala igen den daer tian nån — Du ska senare. — Jag vill sked. gång? få den forr eller ha bestaemt be- Varför ser du så orolig Jo. jag skrev ett anonymt och nu först kommer jag att jag undertecknat det mitt namn. badstranden: — Den där fula apan däruppe ligger och flirtar med mig. Vad tror du hon vill? — Det är lätt att få reda på. Det är min fru! Josua ville själv sköta klin. Låt gå! Seglet ville icke låta sig firas De försökte merf nedhalaren, men det hjälpte icke. Josua sprang bort till skotet och släckte ut några fot. Det hjälpte. Seglet började ge med sig när vinden icke längre hade I sin kraft koncentrerad, på dess ena sida. Det bängde och slog — Då säger vi väl senare då — Hur många bröder har du egentligen? — En bara. — Det var konstigt, jag tyck te din syster sa att hon hade två- — Varför har du ärmhållare kring benen? — Det är praktiskt Jag vet var jag har kragknappen när den faller ner i skjortan. — Ni är anklagad för att ha l sagt, att käranden liknar en I apa. — Jag ser att han gör deL men jag har icke sagt det. men kom snart ner av sin egen loch gaffelns tyngd, fortare än, en man kunde hålla igen i ett av fallena. Tågvirket brände i pojken i händerna, så att han måste släppa detsamma ifrån I sig. Akterut stod ratten och snur- J i rade vilt. Den hade kommit i | loss ifrån repet, med vilken poj [ i ken gjort fast densamma. Han i hade icke varit så noga med Ifastgoringen. Den var ju bara lämnad att hålla tills skepparen i kom upp på däcket. Mén sedan för att låta gå. De hade mera Ihade Ju sä mycket kommit einel tur denna gången. Om också pan> nian ägnat en tna det kostade ansträngningar, så I ut densamma. När Clothilde icke kände rod — Inre klyvaren, skrek Josua! Han sprang själv bort till fallet kom dock seglet ner förutan och Renhet MED $10,000 BORGEN ' rets hårda i började hon Josua, som Ull det. pressning längre falla av. Det var först lade märke HAR NI SMAKAT DET GODA RÅGBRÖD SOM FÅS PÅ HASTINGS BAKERY 716 Hastings East — High. 3244 KNÄCKEBRÖD, WIENERBRÖD, BAKELSER, TÅRTOR, KAKOR ÄVENSOM VANLIGT VIIT OCH BRUNT BRÖD BAKAS OCH SÄUES HÄR. RING TILL BAGERIET SÄ BESÖKER UTKÖRAREN EDERT HEM! V>C TQRlÄ; This advertisement is not published or dislpayed by the Liquor Control Board or the Government of Bristish Columbia. ÖL! Tack vara apeciaUa bryggninga-proeaaaer och axtra läng lagrin-• glaafodrada clatarnar har dat en verklig vin-kvalitat och na turlig klarhet lem fin chimpaj- CHAMPAGNEN AV ALLT Samma prlx aom vanligt C0A5T, B REUJERIE5 De ihade satt gaffelfocken i-; gen, då saepparen kände gitt ! vinden kom akter ifrån. — Sku tan håller på att kovända, sa han åt pojken. Är inte ratten fastgjord. — Jag gjorde fast den med i ett par törnar, innan jag kallade på kapten, svarade denne. ! '— Spring akterut och se! Pojken hade icke tagit mer ■än ett par steg, förrän seglen ' började bli oroliga. — Pass opp. Hon går över, skrek skepparen Josua och Karl Alarik fingo böjt på huvudena i tid. Med en kraftig smäll gingo bommar na över. I storriggen sprang en av bardunerna. Det var fara för att masten skulle bräcka och gå överbord. De skyndade sig upp pä akter däcket, fingo över ratten handvändning ooh gjorde ordentligt fast. Det knakade varnande i i en den stor riggen. Här var ingen tid att bärga seglet. ___ — Kapa, skrek Josua. Karl Alarik fick sin kniv från slidan, men dröjde med att ut- JUL-RESOR Till Sverige York med den populära Express-ångaren Rtanna intill DEN Under MR. H. Johnson Linjen Reguljär månatlig gods- och passagerareroute till Skandinaviska hamnar och vice versa. Nya motorfartyg med goda bekvämligheter. Passagerare medtagas i 1 och 3 klass C. GARDNER JOHNSON LIMITED Agenter Norsk representant: HERCULES Alla slags försäkringar Brand — Automobil — Sjö — Olycksfall NOTARIUS PUBLICUS Bell Irving Block, 991 Hastings Tel. Sey 901, 902“ WORSOE Inbrott St. W. 7 DECEMBER personlig ledning A. HJORTHOLM • Snälltåg ängaren I Bremerhaven til iförsäk rande de redande en bekväm resa till SvefTge. Fråga Eder Agent HAMBURC-AMERICAN LINE NORTH GERMAN LLOYD 525 SEYMOUR STREET, VANCOUVER, B. C. I I I