SIDA 3 Torsdagen den 18 Maj, 1933 SVENSKA PRESSEN “DE ENSAMME SVENS-KARNE”. LÄKARE FÅR MEDALJ I ALL GEMYTLIGHET AV VILH. LUNDSTÖM I FALKENBERGS TIDNING. Medan den nationella revolutionen med en naturkrafts våldsamhet sveper över Tyskland, medan marken i Amerika gungar både bokstavligt och ekonomiskt och medan vi själva ägna den tid, som vi ha över Provinsialläkaren i Dorothea distrikt Sten Srömbom har av k. m:t tilldelats guldmedaljen av femte storleken med inskrift: ‘För berömliga gärningar'. För St. T. D. har Strömbom be- SKÖNHETSARBETE TILL NYA LÅGA PRISER Uppfattningen att förstklassig skönhetskultur är kostbar och extravagant är gammalmodig, hbi kan vara Edert allra bästa med helt små kostnader. SPECIAL PERMANENT *| .95 ONDULERING Utförd under personligt överinseende av ex perter på permanent ondulering. Varje sådant arbete garanteras. OBSERVERA DESSA LÅGA PRISER från genomstavandet av de väl- diga rubrikerna om det, åt våra egna över arvsskatt och kämpa, utan att vi att taga mycket i världselän-bekymmer statsteater. bry oss om reda därpå, rättat om den bragd, som avsetts med den stora hedersbetygelsen. ‘Distriktet här uppe hör ju inte till de minsta, berättar dr Strömborg. Lika stort som Blekinge. fast betydligt sämre förbindelser. Så efter mina tio åi här uppe är jag ju ganska van Genom pressen går f. n. följande anekdot. “I en av våra småstäder finns det en park, och på en av gräsmattorna står en skylt med inskriptionen: ‘Vid 50 öres vite förbjudet att beträda gräsmattorna . En turist anlände dit och säger till en av de bofasta: 'Det där var billigt. Hemma hos oss skulle det kosta minst tio kronor’. ‘Ja säger den bofaste, vi försökte nog med det, rf också, men då fick vi inte in ett enda öre.’’ Special FreshWater Mill Wood While It Lasts Cord /o Cord Mill Run $4.00 $2.25 Slabs 4.25 2.50 Edgings 3.75 2.00 Cedar 3.00 2.00 ABBOTSFORD W00D and COAL CO. Ltd. High. 498. att få ut på dygnslånga Hårklippning 15c Marcellering 25c Fingervåg 25c Shamponering 25c Överenskommelse ej nödvänlig. Kom när som helst. MOLER BEAUTY SHOP 303 Hastings West (övre vån.) Intill Domonion Bldg. Svenska Kyrkan Brödraförbundet höll sitt maj-möte hos Mrs. Elin Borgström. Ordförande var Mr. Al-bert Johnson. Efter gemensam sång läste pastor Westling från Bibeln och förrättade bön varefter en del affärsärenden behandlades. Mr. J. Sultan fick i uppdrag att inköpa kyrkans behov av ved för kommande vinter. I aftonens program medverkade Mrs. Albert Johnson med sång; Mr. Oscar Winquist med läsning och pastor Westling höll en biblisk betraktelse med text från 1 Kor. 12 kap. Värdinnan, Mrs. Elin Borgström, bjöd på förfriskningar. Ett hjärtligt tack till Mrs. Borg ström för hennes alltid visade intresse för Brödraförbundet! Någon inbjudan till nästa möte som hålles måndagen den 12 juni föreligger ännu icke. Vem vill bjuda näst. * * * Kvinnoföreningen höll sitt möte i torsdags under ledning av Mrs. Albert Johnson och Med Mrs. John Rylander som sekreterare. Det bestämdes att son med sång. Ett intressant tal hölls av pastor O. W. Westling vilken avslutade mötet med bön. Serveringen för aftonen bestods av Mrs. Elin Borgström. * * # Söndagens båda gudstjänster, voro mycket tilltalande och in-' nehållsrika och båda höllos av pastor Westling. På förmiddagen talade pastorn på ett känsligt och förståndigt sätt om våra plikter mot MOR och vad MOR betyder för oss. Den lilla historia som berättades för barnen i söndagsskolan, om collegegossen som fäste sin erhållna diplom på sin mors bröst för att visa sin tacksamhet mot I henne, skall säkerligen gömmas och bära frukt i månget bar-näQ jårta. Vid kvällsgudstjänsten då' predikan hölls över dagens hög mässotexter sjöng en kör “Jesus, du mitt hjärtas längtan’’ av Lina Sandell. • ♦ • I dag torsdag, Luther Leagues möte. Hela programmet som blir på engelska, kommer att utföras av medlemmar från Christ Church, den tyska lutherska kyrkan. En talrik tillslutning är säkerligen att vänta. Goda förfriskningar komma att bjudas av L. L. medlemmar. ♦ * * Redan nu påminnes om en församlingsfest som kommer att hållas söndagen den 25 juni. Gott program. Präktiga anordningar. Glöm inte datum: söndagen den 25 juni. Tid kl. 6 em. SOMMARTID VÅLLAR OREDA Guvernör Martin av Wash- just nu vårt eget språk, vår egen svenska odling och en av de värdefullaste delame av vår egen svenska folkstam en förtvivlad kamp för räddandet av sina högsta andliga värden. Ett par små telegram, ofta satta med petitstil på undangömd| plats och icke sällan med vil-’ seledande rubriker, som förrå- [ da huru föga vi fatta vad det,' gäller, är allt som tyckts nå ' fram till den rikssvenska allmänheten . . . I detta ögonblick få sannerligen Finlands svenskar ånyo känna, att de äro, vad en av deras författare i en gripande sjukbesök, ofta mitt i natten. Transporter över fjällen, såsom det här var fråga om. äro också tämligen vanliga företeelser, även om jag måste medge att det den här gången besvärligt. Jag fick sjukbud termiddag uppifrån var särskilt sent en ef-Risbäck, kapellförsamlingen sju mil nord väst om Dorotea. Fallet gällde en kvinna som hade svårt att andas. Jag tog med mig det nödvändigaste, nådde i bil fram till Risbäck och fick därifrån i släde och gående ta mig fram till Sörsjön, en liten by ett par, bok kallat dem, ‘ de svenskame”, helt till sig själva, icke ensamma hänvisande ens mora- tre mil söder om kan var då 2 på Torparhustrun re däran än jag Risbäck. Kloc-n ätten. visade sig vär-haft anledning nästa möte skulle förenas med en kvartalsfest. Föreningen å-tog sig att utföra serveringen vid en församlings- och . mid- ington har utfärdat en prokla-: mation för införandet av s. k. sommartid över hela staten. Dekretet motiveras med att två sommarfest som kyrkostyrelsen olika tider vållar oreda och inbeslutat hålla söndagen den 25 verkar menligt på affärslivets juni klockan 6 em. Medverkande vid kvällens program voro Mr. Erik Åberg med pianosolo samt Ruby John- jämna gång. Sommartiden skul le införas före midnatt lördagen den 13 och vara i karft tills den 30 september. DR. E. R. NORDIN Svensk Tandläkare RÅDGÖR MED MIG PÄ ERT EGET SPRÅK OM EDER TANDVÅRD. KOM IHÅG ATT FRÅGA OM MIN SPECIELLA BARNBETJÄNING. MINA PRISER ÄRO SÄRSKILT MODERATA. 601 Birks Building 718 Granville St Tel. Sey. 8659 liskt stödda från den svenska folkstammens huvudmassa, ja icke blott glömda utan ibland till och med förnekade som svenskar. Hände det någonsin, att man i Danmark eller' ens hos oss kallade Nordslezvigs danskar för tyskar, skulle det någonsin falla en rikstysk in att benämna Tjeckoslovakiens kämpande tyskar med ordet tjecker, skulle någonsin Jugoslaviens kroater och slovener begå helgerånet att källa sina stamfränder i Isirien och Dalmatien för italienare. Men vi kalla dagligen -av okunnighet och liknöjdhet -finlandssvenskarna för “finnar” förmoda. Hon led av en svår svulst i strupen och kunde knap past andas. Ögonblicklig operation var enda räddningen - och jag som inte hade några opera-tionsgrejor med mig! Man lär sig emellertid att inte stå rådlös här uppe. Sjuksängen fick bli operationsbord. Av en ren händelse hade jag några droppar bedövningsvätska med mig, fast den egentligen var avsedd för tänderna, och med en kniv skar jag sedan häl på strupen, så att kvinnan kunde få luft. Det hela gick bra, inte minst mentet i Ottawa har beslutat att nedsätta straffet för lönnbränning och undrade för mig själv, om orsaken härtill var densamma som- sänkningen av gräsmatteböterna i ovannämnda småstad. Lägsta straffet för första lönnbränningsförseel-sen har nedsatts till 200 dollars böter eller tre månaders fängelse. Förut var det både böter och fängelse. Troligen har fängelsestraffet skrämt för många, lönnbränningen har minskat för mycket j de lagstiftandes ögon och inga böter kommit in. Ja, vi känna ju väl till huru de s. k. straffen, böterna, i många fall är endast ett annat sätt att licensera och beskatta alla slags ruskiga affä rer, som man för folkopinionens skull icke vågar kalla lagliga. Men böterna få inte vara högre än att affären kan bära sig. Jag satt härom dagen inne på S. P.s kontor djupt försänkt i mina grubblerier om denna världens onda, om den där förbaskade Hitler, som kokar av en sådan hämndlystnad och krigslust, om den där vettvillingen japanesen, som skall ta Kina med både hull och hår o. kännande även om inte precis fyllt av något stort beröm eller någon flödande tacksamhet. Men ett par dagar senare började han ånyo tänka på det där svaret och ännu har han inte kunnat övertyga sig om vad mannen egentligen menade. Och riktigt entusiastisk över svaret är han inte. Ja, så där är det. Alltid är någon framme för att göra livet surt för oss. Om någon tror att livet är fullt av bara tråkigheter, tar han grundligt fel. Ty redan i kväll finnes tillfälle ätt övertyga sig om motsatsen. Vill ni se den mera humoristiska dan av tillvaron, och vem inte det, gå dä i 'kväll Svenska Hallen. Vad det si-vill till är för något. Jo, det är Rdneber-garna som inbjudit dig och mig och oss allesamman att komma och se en riktig genomrolig komedi: ‘Hittebarnet’. Så om livet är värt att leva passa då på att förlänga det några år med ett gott skratt. Glöm alla bekymmer och allt förtret under en munter afton hos Runebergama, nu i kväll. JONATHAN. s, då en mjuk kvinnoröst väckte mig ur mina funderingar och bad mig så vackert STOR SVINEXPORT. att köpa en påse karameller för tack caie patientens eget lugn jatt hjälpa deras familj. Ägaren OCh hennes stora bpbärskninp- Lm ___ • o.-. och hennes stora behärskning. eller vad föga bättre ‘svenskfinnar' och bekymra för resten litet eller intet är oss om deras kamp för livet. Och dock betyda Finlands svenskar för den svenska stammen och den svenska odlingen i dess helhet oändligt mycket mera än vad någon av de nämnda folkminoriteterna betytt eller betyder för sina respektive nationaliteter. Vi kun- na nog göra oss le gälla världen, i verkligheten knappt reda för, vad det skul- för svensk kultur i om svensk språk och svensk anda sloges till döds vid Helsingfors’ universitet och den långa snart 300-åriga traditionen våldsamt brötes. Men det är just detta som nu tilläm-nas, som kanske om någon månad är verklighet. Just i dessa dagar samlas allt vad Finland har av svensk odling och svensk ansvarskänsla - och det är oändligt mycket -tili den förtvivlade kampen för framtida delaktighet i sitt lands högsta lärosäte och dess högsta kultur, bägge ytterst skapelser av svensk omsorg om människans ädlaste värden. Men de därborta höra från oss icke ens ett ord av uppmuntran, av sam-känsla, av eggande förståelse i denna kamp för intressen och värden, som också äro våra. De äro alltjämnt de ensamma svens ka me... Inför samtiden är d^nna vår liknöjdhet en skam, eftervärlden skall kalia den ett brott. VILH. LUNDSTRÖM. HITLER HYLLAS. På morgonen rekvirerades am bulansplan från 0stersund. Under tiden skulle den sjuka i släde kördes fram till själva Sör- sjön, ned. uppe nan över på vilken planet skulle gå Vägarna äro dåliga där i ödebygderna, och kvin-led svårt av transporten, en sjö bar inte isen, utan arbetarna, som hjälpte oss, fingo med slanor bära släden till rösten var en flicka i 22- årsåldern med ena armen i band och kappärmen slängande lös. Med henne var en liten gosse, tydligen hennes bror, bärande en korg med karamellpåsar. Och mitt hjärta smälte till intet, och jag tänkte: “Arma människor. Vilken fattigdom och elände. Kanske dessa stackare inte ens ha haft pengar till frukost”. “Jag köper Under det nya handelsavtalet mellan Danmark och England erhåller Danmark en kvot för sin bacon motsvarande 100,-000 svin i veckan. Dessutom har Danmark rätt att till England införa 60 procent av det engelska smörbehovet. Danmark skall köpa 72 procent av sitt stenkolsbehov från England samt öka inköp av andra varor. vidare genom den klippiga ter-'två påsar”, sa jag. Och flickan rängen. Vid Sörsjön lyste ett stort bål för att vägleda flygarna, men dessa nådde aldrig fram. Vädret var disigt, och motorkrångel inverkade även. Det blev att fortsätta att bära den sjuka. 0ver fjällen med dess stenrösen gick färden. Männen dignade ofta av trötthet, men min hos sen och patient höll modet uppe oss alla. Trots röret i halkande hon viska en smula, hennes mod och själsstyrka , Rikskansler Hitlers födelsedag den 20 april firades med flaggan i topp i Berlin och tidningarna ägnade honom långa i artiklar, i vilka de lovordade • honom som nationell ledare och statsman. En imponerande pa-, rad hölls och högtidsgudstjänst , i domen. är verkligen om något värt en belöning - om hon fått leva. .. ■ Lyckades inte operationen. ‘Jo .... Sedan vi nått fram till bilen och jag fått in den sjuka på sjukstugan här i Dorotea, gjorde jag om operationen med bättre material. Allt artade sig också väl. men efter ett par veckor tillstötte blodpropp, som fastnade i ena lungan. Och den 16 november dog hon. Fru Söderström hette hon, fru Söderström på Ängesberg i Risbäcks kapell, och glöm inte att det är hon som skulle haft den här medaljen! ‘För resten är också befolkningen i hela Sörfors värd det livligaste erkännande, tillfogar doktorn. Det var den som själv organiserade hela den besvärli-' ga sjuktransporten och som 1 också så lyckligt genomförde den. Lärarinnan: Om jag tar potatis och delar den i delar, sedan i fyra därefter var och fyra delarna i två skulle jag då ha: delar en av delar en två och de vad Lilla Greta: Potatissalad. sken upp av den djupaste tacksamhet. Åtminstone tyckte jag det. Nu var omständigheten den att om jag inte just hade mottagit min veckoinkomst skulle jag ha varit fullkomligt pank och barskrapad. Så jag bad dem vänta litet medan jag gick ut och växlade till mig små ' pengar. Å nej, det behövdes inte. Och så tog hon upp fulla näven med pengar, mera än jag sett på en gång på aldrig så länge. Hon växlade, lämnade mig mina påsar och gick. Hm. Jag stod konsternerad och tyck te mig ha blivit grundligt lurad på konfekten. Detta så mycket mer som fingrarna på den hand som hon visade voro alldeles bruna av nikotin. Inbiten rökare, eller rökerska, alltså. Och jag som har en sådan avsmak för rökande fruntimmer. Ja, I alltid skall man då bli lurad. । Härom sistens träffade jag min gode vän, chefen för ‘den norske avis’ i Vancouver och ' frågade honom 'hvordan det gikk' Så sa han att tidningen 1 hanses ger honom en massa arbete och bekymmer och att han för det mesta fick bara’ otack för sina ansträngningar. Men så i förra veckan hade det verkligen hänt att en prenumerant kommit till honom och betalat prenumerationsavgiften. ; Detta uppmuntrade vår vän till den grad att han frågade vad han. prenumeranten, tyckte om tidningen. Konversationen fördes på engelska och svaret var: ‘Oh, it comes in handy j once in a while”. Till en bör- i jan tog chefen-redaktören det-ta att j vart fall vara ett er- i RADIO E. ERIKSON, Radioexpert Nyligen öppnad Reparationsverkstad För Radioapparater. 584 RICHARDS ST. Rådfråga Mig Om Eder Radio. Förstklassigt Arbete Garanteras. SEY. 4889- SPARA PENGAR! “RULLA DINA EGNA” med ZIG ZAG CIGARETT PAPPER 120 BLADS BOK — 5c. Den originala amtomatisKa boken. Ett blad i gången. Varje blad användes. 120 blad 5 e. Efterfråga ZIG-ZAG Vägra att mottaga imitationer. SVENSKA KONSULATET. Vancouver. 407 Bute Street, biträder med avfattande av brev och ansökningshandlingar, ombestyr bevakningar, översättningar till och från olika språk, uppsättande av testamenten och affärshandlingar av alla slag, ombesörjer avfattande och insändande av n atu ral i seri n gsh an dl ingår m. m. till moderata priser. Mottagningstid: kl. 11.30 - 1.30. Telefon: Sey. 9490R.